Profondément préoccupé par les conséquences humanitaires qui en découlent pour le peuple iraquien, étant donné que la réduction correspondante des recettes provenant de la vente DE PÉTROLE ET DE produits pétroliers retardera les secours humanitaires, ce dont souffrira la population iraquienne, | UN | وإذ يساوره قلق بالغ إزاء ما يلحق بالشعب العراقي من جراء ذلك من عواقب إنسانية، ﻷن العجز في العائدات اﻵتية من بيع النفط والمنتجات النفطية سيؤخر تقديم الغوث اﻹنساني ويسبﱢب المشاق للشعب العراقي، |
Profondément préoccupé par les conséquences humanitaires qui en découlent pour le peuple iraquien, étant donné que la réduction correspondante des recettes provenant de la vente DE PÉTROLE ET DE produits pétroliers retardera les secours humanitaires, ce dont souffrira la population iraquienne, | UN | وإذ يساوره قلق بالغ إزاء ما يلحق بالشعب العراقي من جراء ذلك من عواقب إنسانية، ﻷن العجز في العائدات اﻵتية من بيع النفط والمنتجات النفطية سيؤخر تقديم الغوث اﻹنساني ويسبﱢب المشاق للشعب العراقي، |
Profondément préoccupé par les conséquences humanitaires qui en découlent pour le peuple iraquien, étant donné que la réduction correspondante des recettes provenant de la vente DE PÉTROLE ET DE produits pétroliers retardera les secours humanitaires, ce dont souffrira la population iraquienne, | UN | وإذ يساوره قلق بالغ إزاء ما يلحق بالشعب العراقي من جراء ذلك من عواقب إنسانية، ﻷن العجز في العائدات اﻵتية من بيع النفط والمنتجات النفطية سيؤخر تقديم الغوث اﻹنساني ويسبﱢب المشاق للشعب العراقي، |
vente DE PÉTROLE ET DE produits pétroliers iraquiens | UN | بيع النفط والمنتجات النفطية التي يكون منشؤها العراق |
II. vente DE PÉTROLE ET DE PRODUITS PÉTROLIERS | UN | ثانيا - مبيعات النفط والمنتجات النفطية |
II. vente DE PÉTROLE ET DE PRODUITS PÉTROLIERS | UN | ثانيا - مبيعات النفط والمنتجات النفطية |
vente DE PÉTROLE ET DE produits pétroliers provenant d'Iraq | UN | بيع النفط والمنتجات النفطية التي يكون منشؤها العراق |
Cet arrangement prévoit des modalités pour la vente DE PÉTROLE ET DE produits pétroliers et pour l'achat de fournitures humanitaires. | UN | وينص هذا الترتيب على كيفية بيع النفط والمنتجات النفطية وشراء المواد الغذائية. |
Le système de rationnement visé dans la première partie du présent document s'appliquera à la distribution des denrées alimentaires achetées avec les recettes de la vente DE PÉTROLE ET DE produits pétroliers iraquiens. | UN | وسيطبق نظام توزيع الحصص الحالي المشار اليه في الجزء ١ من هذه الوثيقة على توزيع المواد الغذائية المشتراة من عائدات بيع النفط العراقي والمنتجات النفطية العراقية. |
II. vente DE PÉTROLE ET DE PRODUITS PÉTROLIERS | UN | ثانيا - بيع النفط والمنتجات النفطية |
II. vente DE PÉTROLE ET DE PRODUITS PÉTROLIERS | UN | ثانيا - بيع النفط والمنتجات النفطية |
II. vente DE PÉTROLE ET DE PRODUITS PÉTROLIERS | UN | ثانيا - بيع النفط والمنتجات النفطية |
II. vente DE PÉTROLE ET DE PRODUITS PÉTROLIERS | UN | ثانيا - بيع النفط والمنتجات النفطية |
II. vente DE PÉTROLE ET DE PRODUITS PÉTROLIERS | UN | ثانيا - بيع النفط والمنتجات النفطية |
II. vente DE PÉTROLE ET DE PRODUITS PÉTROLIERS | UN | ثانيا - بيع النفط والمنتجات النفطية |
Page II. vente DE PÉTROLE ET DE PRODUITS PÉTROLIERS | UN | ثانيا - بيع النفط والمنتجات النفطية |
II. vente DE PÉTROLE ET DE PRODUITS PÉTROLIERS | UN | ثانيا - بيع النفط والمنتجات النفطية |
II. vente DE PÉTROLE ET DE PRODUITS PÉTROLIERS | UN | ثانيا - بيع النفط والمنتجات النفطية |
II. vente DE PÉTROLE ET DE PRODUITS PÉTROLIERS | UN | ثانيا - مبيعات النفط والمنتجات النفطية |
II. vente DE PÉTROLE ET DE produits pétroliers | UN | ثانيا - مبيعات النفط والمنتجات النفطية |