"ventilation des dépenses" - Translation from French to Arabic

    • توزيع النفقات
        
    • تفاصيل النفقات
        
    • تحليل النفقات
        
    • توزيع التكاليف
        
    • توزيع نفقات
        
    • نفقات اليونيسيف
        
    • تحليل للنفقات
        
    • اللجنة الاستشارية كشفا مفصلا بالتكاليف
        
    • توزيع اﻹنفاق
        
    • توزيع تكلفة
        
    • جداول نفقات مفصلة
        
    • للنفقات في
        
    • بتوزيع للنفقات
        
    • تحليلا للنفقات
        
    • تحليلا لﻹنفاق
        
    ii. Orientation thématique: ventilation des dépenses selon les trois thèmes prioritaires; UN `2` مجال التركيز المواضيعي: يبيّن توزيع النفقات بحسب المواضيع الرئيسية الثلاثة.
    Ces coûts doivent être précisés comme il se doit dans la ventilation des dépenses. UN وينبغي تفصيل هذه التكاليف على النحو المناسب في توزيع النفقات.
    La ventilation des dépenses au titre de l'entretien des locaux est indiquée à l'annexe X. 6.2. UN وترد في المرفق العاشر تفاصيل النفقات المتصلة بصيانة أماكن العمل.
    Le tableau 2 donne la ventilation des dépenses, département par département, pour la période considérée. UN ويرد في الجدول 2 أدناه تحليل النفقات لهذه الفترة بحسب كل إدارة على حده.
    On trouvera la ventilation des dépenses au titre de cette rubrique à l'annexe II.C au présent rapport. Transports UN ويرد في المرفق الثاني من هذا التقرير توزيع التكاليف المفصلة للاحتياجات اللازمة تحت هذا البند.
    ventilation des dépenses effectuées en 1992 par les agents d'exécution du système des Nations Unies, les gouvernements, les organisations UN توزيع نفقات عام ٢٩٩١ حسب وكالات اﻷمم المتحدة والحكومات والمؤسسـات
    Tableau 3 ventilation des dépenses de programme par domaine d'activité - Afrique UN الجدول ٣ - نفقات اليونيسيف في افريقيا حسب الميادين البرنامجية المختلفة
    Le tableau 2 donne la ventilation des dépenses, département par département, pour l'exercice biennal. UN ويرد في الجدول 2 تحليل للنفقات لفترة السنتين.
    Ces coûts doivent être précisés comme il se doit dans la ventilation des dépenses. UN وينبغي تفصيل هذه التكاليف على النحو المناسب في توزيع النفقات.
    ventilation des dépenses de projet du Service des produits de base UN توزيع النفقات على المشاريع في فرع السلع الأساسية
    On trouvera à l'annexe au présent rapport la ventilation des dépenses. UN ويورد المرفق الثاني لهذا التقرير توزيع النفقات.
    On continuerait néanmoins de publier la ventilation des dépenses par mission, en indiquant en regard le montant des crédits ouverts. UN ولكن يستمر إظهار توزيع النفقات حسب البعثة، مع مقارنات بالاعتمادات المخصصة.
    La ventilation des dépenses estimatives révisées de 1997 et prévisions de dépenses pour 1998 est indiquée à l’annexe III du présent document; UN ويرد توزيع النفقات التقديرية المنقحة لعام ١٩٩٧ وتقديرات عام ١٩٩٨ في المرفق الثالث لهذه الوثيقة؛
    On trouvera au tableau 1 une ventilation des dépenses par région et par type d'assistance. UN ويورد الجدول 1 تفاصيل النفقات بحسب المنطقة ونوع المساعدة.
    On trouvera au tableau 1 une ventilation des dépenses par région et par type d'assistance. UN ويورد الجدول 1 تفاصيل النفقات بحسب المنطقة ونوع المساعدة.
    Appendice 2. ventilation des dépenses UN التذييل 2 - تحليل النفقات لفترة السنتين 2002-2003
    ventilation des dépenses renouvelables et non renouvelables par chapitre du budget et par objet de dépense UN توزيع التكاليف المتكررة وغير المتكررة حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق
    ventilation des dépenses relatives aux stocks stratégiques UN توزيع نفقات مخزونات الانتشار الاستراتيجية
    3. ventilation des dépenses de programme par domaine d'activité UN ٣ - نفقات اليونيسيف في افريقيا حسب الميادين البرنامجية المختلفة
    Le tableau 4 indique la ventilation des dépenses, département par département, pour cette période. UN ويرد في الجدول 4 أدناه تحليل للنفقات لهذه الفترة.
    Les renseignements supplémentaires qui lui ont été remis ne comportaient pas de ventilation des dépenses ni de justification suffisante des différentes activités envisagées. UN ولم تتضمن المعلومات التكميلية التي قدمت إلى اللجنة الاستشارية كشفا مفصلا بالتكاليف ولا مبررات كافية لمختلف الأنشطة المتوخاة.
    La figure I présente la ventilation des dépenses par domaine d'activité. UN ويبين الشكل اﻷول توزيع اﻹنفاق البرنامجي حسب الميدان البرنامجي.
    ventilation des dépenses qu'entraîneraient les cinq réunions régionales UN توزيع تكلفة الاجتماعات الإقليمية الخمسة
    12. Les états XIX à XXXV font apparaître les résultats financiers de chacune des 17 opérations de maintien de la paix en cours à la fin de 1993, accompagnés d'une ventilation des dépenses pour chaque mandat ou portion de mandat correspondant à l'exercice biennal 1992-1993. UN ١٢ - تقدم البيانات من التاسع عشر إلى الخامس والثلاثين النتائج المالية لكل من عمليات حفظ السلم اﻟ ١٧ الجارية في نهاية عام ١٩٩٣ مع جداول نفقات مفصلة لكل فترة ولاية شملت أي جزء من فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣.
    :: La ventilation des dépenses de 2004 par domaine d'activité, par région géographique et par catégorie de pays est présentée aux pages 5 à 12. UN :: وبالنسبة للنفقات في عام 2004 حسب المجالات البرنامجية والمناطق الجغرافية والمجموعات القطرية، يرجى الاطلاع على البيانات الواردة في الصفحات من 4 إلى 11.
    Le Comité consultatif s'est fait communiquer une ventilation des dépenses effectives afférentes au transport du matériel appartenant aux contingents, qui dépassaient légèrement le montant budgétisé dans les prévisions révisées. UN وزُودت اللجنة، بناء على طلبها، بتوزيع للنفقات الفعلية المتصلة بأجور نقل المعدات المملوكة للوحدات، والتي تزيد بصورة طفيفة عن النفقات المدرجة في التقديرات المنقحة للميزانية.
    Conformément au programme de travail prévu dans son contrat, la DORD a inclus dans son rapport annuel une ventilation des dépenses sous forme d'état certifié. UN 9 - وفقا لبرنامج الأنشطة المحدد بموجب العقد، تضمّن التقرير السنوي تحليلا للنفقات في شكل شهادة.
    6. La figure VII présente la ventilation des dépenses au titre des programmes par région. UN ٦ - يعرض الشكل السابع تحليلا لﻹنفاق البرنامجي حسب المنطقة الجغرافية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more