"vers l'achèvement de" - Translation from French to Arabic

    • صوب إنجاز
        
    • بهدف إنجاز
        
    • نحو الانتهاء من
        
    Le Tribunal continue de progresser vers l'achèvement de son mandat. UN 27 - والمحكمة مستمرة في التقدم صوب إنجاز ولايتها.
    3. Souligne la nécessité de maintenir l'élan acquis vers l'achèvement de tous les aspects du régime de vérification; UN 3 - تشدد على ضرورة الحفاظ على الزخم صوب إنجاز جميع عناصر نظام التحقق؛
    3. Souligne la nécessité de maintenir l'élan acquis vers l'achèvement de tous les aspects du régime de vérification; UN 3 - تشدد على ضرورة الحفاظ على الزخم صوب إنجاز جميع عناصر نظام التحقق؛
    3. Souligne la nécessité de maintenir l'élan acquis vers l'achèvement de tous les aspects du régime de vérification; UN 3 - تشدد على ضرورة الحفاظ على الزخم بهدف إنجاز جميع عناصر نظام نظام التحقق؛
    3. Souligne la nécessité de maintenir l'élan acquis vers l'achèvement de tous les aspects du régime de vérification; UN 3 - تشدد على ضرورة الحفاظ على الزخم بهدف إنجاز جميع عناصر نظام التحقق؛
    Le volume des affaires du TPIR diminue alors qu'il avance vers l'achèvement de ses travaux, et une salle d'audience et des bureaux pourraient donc être mis à la disposition d'une cour somalienne extraterritoriale. UN ويتناقص حاليا عبء القضايا لدى محكمة رواندا نظرا لمُضِّيها قدما نحو الانتهاء من أعمالها، ولهذا فقد يتسنى إتاحة قاعة محكمة وحيز مكاتب لمحكمة صومالية خارجية لمكافحة القرصنة.
    3. Souligne la nécessité de maintenir l'élan acquis vers l'achèvement de tous les aspects du régime de vérification; UN 3 - تشدد على ضرورة الحفاظ على الزخم صوب إنجاز جميع عناصر نظام التحقق؛
    3. Souligne la nécessité de maintenir l'élan acquis vers l'achèvement de tous les aspects du régime de vérification ; UN 3 - تشدد على ضرورة الحفاظ على الزخم صوب إنجاز جميع عناصر نظام التحقق؛
    3. Souligne la nécessité de maintenir l'élan acquis vers l'achèvement de tous les aspects du régime de vérification ; UN 3 - تشدد على ضرورة الحفاظ على الزخم صوب إنجاز جميع عناصر نظام التحقق؛
    3. Souligne la nécessité de maintenir l'élan acquis vers l'achèvement de tous les aspects du régime de vérification; UN 3 - تشدد على ضرورة الحفاظ على الزخم صوب إنجاز جميع عناصر نظام التحقق؛
    3. Souligne la nécessité de maintenir l'élan acquis vers l'achèvement de tous les aspects du régime de vérification; UN 3 - تشدد على ضرورة الحفاظ على الزخم صوب إنجاز جميع عناصر نظام التحقق؛
    3. Souligne la nécessité de maintenir l'élan acquis vers l'achèvement de tous les aspects du régime de vérification ; UN 3 - تشدد على ضرورة الحفاظ على الزخم صوب إنجاز جميع عناصر نظام التحقق؛
    3. Souligne la nécessité de maintenir l'élan acquis vers l'achèvement de tous les aspects du régime de vérification ; UN 3 - تشدد على ضرورة الحفاظ على الزخم صوب إنجاز جميع عناصر نظام التحقق؛
    3. Souligne la nécessité de maintenir l'élan acquis vers l'achèvement de tous les aspects du régime de vérification ; UN 3 - تشدد على ضرورة الحفاظ على الزخم صوب إنجاز جميع عناصر نظام التحقق؛
    3. Souligne la nécessité de maintenir l'élan acquis vers l'achèvement de tous les aspects du régime de vérification; UN 3 - تشدد على ضرورة الحفاظ على الزخم صوب إنجاز جميع عناصر نظام التحقق؛
    3. Souligne la nécessité de maintenir l'élan acquis vers l'achèvement de tous les aspects du régime de vérification; UN 3 - تشدد على ضرورة الحفاظ على الزخم بهدف إنجاز جميع عناصر نظام التحقق؛
    3. Souligne la nécessité de maintenir l'élan acquis vers l'achèvement de tous les aspects du régime de vérification; UN 3 - تشدد على ضرورة الحفاظ على الزخم بهدف إنجاز جميع عناصر نظام التحقق؛
    3. Souligne la nécessité de maintenir l'élan acquis vers l'achèvement de tous les aspects du régime de vérification ; UN 3 - تشدد على ضرورة الحفاظ على الزخم بهدف إنجاز جميع عناصر نظام التحقق؛
    a) Progrès vers l'achèvement de la démarcation de la frontière terrestre et la conclusion d'un accord de coopération entre le Cameroun et le Nigéria sur les questions concernant leur frontière maritime UN (أ) إحراز تقدم نحو الانتهاء من تعليم الحدود البرية، وإبرام اتفاق تعاون بشأن مسائل الحدود البحرية بين الكاميرون ونيجيريا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more