E. Expulsion, refoulement ou rapatriement de personnes vers un pays ou un lieu où leur vie est en danger | UN | هاء - طرد الأشخاص أو إرجاعهم قسرا على الحدود أو إعادتهم إلى بلد أو مكان تكون فيه حياتهم معرضة للخطر |
G. Expulsion, refoulement ou rapatriement de personnes vers un pays ou un lieu où leur vie est en danger 31 14 | UN | زاي - طرد الأشخاص أو ترحيلهم قسراً أو إعادتهم إلى بلد أو مكان تكون فيـه حياتهم معرضة للخطر 31 18 |
G. Expulsion, refoulement ou rapatriement de personnes vers un pays ou un lieu où leur vie est en danger | UN | زاي - طرد الأشخاص أو ترحيلهم قسراً أو إعادتهم إلى بلد أو مكان تكون فيه حياتهم معرضة للخطر |
vers un pays ou un lieu où leur vie est en danger | UN | زاي - طرد اﻷشخاص أو ردهم أو إعادتهم إلى بلد أو مكان تكون فيه حياتهم معرضة للخطر |
E. Expulsion, refoulement ou rapatriement de personnes vers un pays ou un lieu où leur vie est en danger 38 - 40 16 | UN | هاء- طرد الأشخاص أو إرجاعهم قسراً أو إعادتهم إلى بلد أو مكان تكون فيه حياتهم معرضة للخطر 38 -40 18 |
E. Expulsion, refoulement ou rapatriement de personnes vers un pays ou un lieu où leur vie est en danger | UN | هاء - طرد الأشخاص أو ارجاعهم قسراً أو إعادتهم إلى بلد أو مكان تكون فيه حياتهم معرضة للخطر |
Le principe de non-refoulement, consacré dans les instruments internationaux et régionaux de protection des droits de l'homme et dans la législation relative aux réfugiés, est l'interdiction de renvoyer une personne de force, de quelque manière que ce soit, vers un pays ou un territoire où cette personne courrait un risque réel d'être victime de persécution ou de graves violences ou atteintes aux droits de l'homme. | UN | 50- يتمثل مبدأ عدم الإعادة القسرية، على النحو الوارد في القانون الدولي والإقليمي لحقوق الإنسان وقانون اللاجئين، في حظر ترحيل أي شخص قسراً، بأي شكل من الأشكال، إلى بلد أو إقليم يمكن أن يتعرض فيه بالفعل لخطر الاضطهاد أو للانتهاكات أو التجاوزات الخطيرة لحقوق الإنسان. |
g) Expulsion, refoulement ou rapatriement de personnes vers un pays ou un lieu où leur vie est en danger et fermeture des frontières nationales pour empêcher les demandeurs d'asile de quitter le pays où leur vie est en danger; | UN | )ز( الطرد أو الترحيل القسري أو إرجاع أشخاص إلى بلد أو مكان تكون حياتهم فيه معرضة للخطر، فضلاً عن منع أشخاص يلتمسون اللجوء من مغادرة البلاد حيث تكون حياتهم معرضة للخطر وذلك بإغلاق الحدود الوطنية؛ |
g) Expulsion, refoulement ou rapatriement de personnes vers un pays ou un lieu où leur vie est en danger, et fermeture des frontières nationales pour empêcher les demandeurs d'asile de quitter le pays où leur vie est en danger; | UN | )ز( الطرد أو الترحيل القسري أو إرجاع أشخاص إلى بلد أو مكان تكون حياتهم فيه معرضة للخطر، فضلاً عن منع أشخاص يلتمسون اللجوء من مغادرة البلاد حيث تكون حياتهم معرضة للخطر وذلك بإغلاق الحدود الوطنية؛ |
45. La législation jordanienne prévoit les garanties nécessaires pour empêcher l'extradition ou le renvoi des non-citoyens vers un pays ou un territoire où ils risquent d'être victimes de graves violations des droits de l'homme, notamment la torture et d'autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants. | UN | 45- وتتوفر في القانون الأردني الضمانات اللازمة لمنع إعادة أو إبعاد غير المواطنين إلى بلد أو إقليم يتعرضون فيه لتجاوزات خطيرة لحقوق الإنسان بما في ذلك التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
g) Expulsion, refoulement ou rapatriement de personnes vers un pays ou un lieu où leur vie est en danger et fermeture des frontières nationales pour empêcher les demandeurs d'asile de quitter un pays où leur vie est en danger; | UN | (ز) طرد الأشخاص أو إرجاعهم قسراً عند نقاط الحدود أو إعادتهم إلى بلد أو مكان تكون حياتهم فيه معرضة للخطر، فضلاً عن منع الأشخاص الذين يلتمسون اللجوء من مغادرة بلدان تكون حياتهم فيها معرضة للخطر وذلك بإغلاق الحدود الوطنية أمامهم؛ |
g) Expulsion, refoulement ou rapatriement de personnes vers un pays ou un lieu où leur vie est en danger et fermeture des frontières nationales pour empêcher les demandeurs d'asile de quitter le pays où leur vie est en danger; | UN | (ز) الطرد أو الترحيل القسري للأشخاص أو إعادتهم إلى بلد أو مكان تكون حياتهم فيه معرضة للخطر، فضلاً عن منع الأشخاص الذين يلتمسون اللجوء من مغادرة بلاد تكون حياتهم فيها معرضة للخطر وذلك بإغلاق الحدود الوطنية أمامهم؛ |
g) Expulsion, refoulement ou rapatriement de personnes vers un pays ou un lieu où leur vie est en danger et fermeture des frontières nationales pour empêcher les demandeurs d'asile de quitter un pays où leur vie est en danger; | UN | (ز) طرد الأشخاص أو ارجاعهم قسراً على الحدود أو إعادتهم إلى بلد أو مكان تكون حياتهم فيه معرضة للخطر، فضلاً عن منع الأشخاص الذين يلتمسون اللجوء من مغادرة بلدان تكون حياتهم فيها معرضة للخطر وذلك بإغلاق الحدود الوطنية أمامهم؛ |
g) Expulsion, refoulement ou rapatriement de personnes vers un pays ou un lieu où leur vie est en danger et fermeture des frontières nationales pour empêcher les demandeurs d'asile de quitter un pays où leur vie est en danger; | UN | (ز) طرد الأشخاص أو إرجاعهم قسراً عند نقاط الحدود أو إعادتهم إلى بلد أو مكان تكون حياتهم فيه معرضة للخطر، فضلاً عن منع الأشخاص الذين يلتمسون اللجوء من مغادرة بلدان تكون حياتهم فيها معرضة للخطر وذلك بإغلاق الحدود الوطنية أمامهم؛ |