veuillez fournir les informations recueillies au cours des trois dernières années et préciser le nombre de cas ayant donné lieu à des poursuites et débouché sur des condamnations, et les peines infligées. | UN | يرجى تقديم المعلومات المجمَّعة خلال السنوات الثلاث الأخيرة والإشارة إلى عدد الحالات التي أسفرت عن مقاضاة الجناة، وعدد الحالات التي أسفرت عن إدانات وصدور أحكام. |
7. Si oui, veuillez fournir les informations suivantes : | UN | تي تستورد، يرجى تقديم المعلومات التالية: |
Si l'organisation n'est pas dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, veuillez fournir les informations suivantes : | UN | اذا لم تكن المنظمة فى وضع استشاري مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي، يرجى تقديم المعلومات التالية: |
44. veuillez fournir les informations suivantes (Plan d'action, par. 43 a) et d)): | UN | 44- يرجى إيراد معلومات عما يلي: (خطة العمل، الفقرتان 43 (أ) و(د)) |
47. veuillez fournir les informations suivantes (Plan d'action, par. 43 a) et d)): | UN | 47- يرجى إيراد معلومات عما يلي: (خطة العمل، الفقرتان 43 (أ) و(د)) |
8. veuillez fournir les informations suivantes sur les stocks utilisables de DDT dans votre pays : | UN | 8 - يرجى تقديم المعلومات التالية عن مخزونات الـ دي. دي. |
11. veuillez fournir les informations suivantes sur les installations dans lesquelles le DDT périmé est entreposé : | UN | 11 - يرجى تقديم المعلومات التالية عن المرافق التي تخزن فيها كميات الـ دي. دي. |
8. veuillez fournir les informations suivantes sur les stocks utilisables de DDT dans votre pays : | UN | 8 - يرجى تقديم المعلومات التالية عن مخزونات الـ دي. دي. |
11. veuillez fournir les informations suivantes sur les installations dans lesquelles le DDT périmé est entreposé : | UN | 11 - يرجى تقديم المعلومات التالية عن المرافق التي تخزن فيها كميات الـ دي. دي. |
8. veuillez fournir les informations suivantes sur les stocks utilisables de DDT de votre pays : | UN | 8 - يرجى تقديم المعلومات التالية عن مخزونات مادة الـ دي. دي. |
8. veuillez fournir les informations suivantes sur les stocks utilisables de DDT de votre pays : | UN | 8 - يرجى تقديم المعلومات التالية عن مخزونات مادة الـ دي. دي. |
veuillez fournir les informations demandées. | UN | وعليه، يرجى تقديم المعلومات المطلوبة. |
42. veuillez fournir les informations ci-après sur l'efficacité résiduelle de l'insecticide d'après le bioessai standard de l'OMS. (Si aucune information n'est disponible pour la période considérée, veuillez fournir les données les plus récentes) : | UN | 42 - يرجى تقديم المعلومات التالية عن كفاءة مخلفات مبيدات الآفات وفقاً لمعايير الاختيار الأحيائي() التابع لمنظمة الصحة العالمية. (إذا لم تتوافر أية معلومات لفترة الإبلاغ، فيرجى تقديم أحدث البيانات). |
63. veuillez fournir les informations suivantes: | UN | 63- يرجى إيراد معلومات عما يلي: |