"veux partir" - Translation from French to Arabic

    • تريدين الذهاب
        
    • تريد الخروج
        
    • تريد الذهاب
        
    • تريد الرحيل
        
    • أريد الذهاب
        
    • تريدين الرحيل
        
    • أريد الخروج
        
    • أردت الرحيل
        
    • أريد أن أذهب
        
    • أريد الرحيل
        
    • اريد الذهاب
        
    • أردت الذهاب
        
    • أريد أن أموت
        
    • أن أخرج
        
    • اريد الرحيل
        
    Après tout ce que j'ai fait pour toi, tu veux partir sans me dire au revoir? Open Subtitles ,بعد كل شيء فعلته لك تريدين الذهاب دون توديعي؟
    Tu veux partir dans un brio d'incompétence. Open Subtitles إذن تريد الخروج محطماً أقصى درجات الفشل.
    Une partie de moi veut que tu partes pour les mêmes raisons que tu veux partir. Open Subtitles جزء مني يريدك ان ترحل لذات السبب الذي يجعلك تريد الذهاب
    Tu dis que tu veux partir. Ils accepteront. Open Subtitles ثم ستقول بأنك تريد الرحيل لن يستطيعوا إيقافك
    Je veux partir quelques jours, oncle Frank ne veut pas venir. Open Subtitles أرجوك أريد الذهاب لبضعة أيام مع زوجى و عمى فرانك لن يجىء معنا
    Tu veux partir, quitte à détruire notre maison. Open Subtitles تريدين الرحيل وهذا يعني أنهم يستطيعون تدمير منزلنا
    Vous semblez penser que je veux partir. Open Subtitles كلاكما تستمران بإفتراض أنني أريد الخروج.
    Je sais que tu veux partir t'entraîner avec Tenzin, mais tu bouges pas parce que tu as peur aussi. Open Subtitles اعلم انك تريدين الذهاب الى معبد الهواء الشمالى للتدرب مع تنزن و لكنك لم تقومى بهذا لانك خائفه ايضا
    Je pense que je sais que tu veux partir, mais je dois rester et découvrir ce qu'ils savent d'autre à propos de cette nuit. Open Subtitles أفكر بأني أعلم أنك تريدين الذهاب لكن يجب أن أبقى وأكتشف ماذا يعرفون عن تلك الليله
    Il suffit de dire que tu veux partir. Open Subtitles عليكِ فقط ان تقولي بأنكِ تريدين الذهاب, و ينتهي الأمر
    Tu veux partir d'ici et aller chez toi ? Open Subtitles هل تريد الخروج من هنا إلى منزلك ؟
    Tu veux partir d'ici ? Open Subtitles تريد الخروج من هنا؟
    Tu veux partir en tournée avec une exhibition de monstres itinérante? Open Subtitles إذاً ، تريد الذهاب برحلة تنقلية مع عرض غريبي الأطوار
    D'accord, si tu veux partir, je rassemble nos affaires et on part. Open Subtitles حسنا لو أنك تريد الذهاب .. فلنذهب سأحصل على أشيائنا و نرحل
    Si tu veux partir, personne ne t'en voudra. Open Subtitles عزيزي, إذا كنت تريد الرحيل فلن يلومك أحد
    - Je veux partir. Elle veut partir. Vas-y, barre-toi. Open Subtitles .أنّها تريد الرحيل .هيّا، ها أنت ذا
    Je veux partir aussi. Mais t'es plus en sécurité avec moi ici. Open Subtitles أدري، فأنا أريد الذهاب أيضاً، أنت بأمان هنا معي
    Si tu veux partir, pars. C'est pas juste. Open Subtitles إذا كنتى تريدين الرحيل , يمكنك الرحيل هذا ليس عادلا
    Je veux partir. Open Subtitles النظرة، أنا فقط أريد الخروج من هنا، موافقة؟
    Et tu dis depuis longtemps que tu veux partir. Open Subtitles وأنت جعلت واضحا لفترة طويلة إن أردت الرحيل.
    Je veux partir loin d'ici, et avoir une vie d'honnête femme. Open Subtitles أريد أن أذهب بعيدا من هنا وأعيش حياة شريفة
    Mais maman, je veux partir. Je veux être avec mon mari. Open Subtitles لكن أمي، أريد الرحيل أريد أن أكون مع زوجي
    - Traîne pas, je veux partir, après. Open Subtitles وودي لا تتأخر لأنني اريد الذهاب
    - Tu veux partir ? Pars. Open Subtitles إن أردت الذهاب فاذهب
    Je veux partir en beauté. Open Subtitles افعلن ذلك, لأنني أريد أن أموت بضربة واحدة
    Je veux partir le plus vite possible. Open Subtitles أريد أن أخرج من هذه البلده بأسرع وقت ممكن.
    J'en ai marre. Je veux partir. Je suis prête pour la fac. Open Subtitles لقد سئمت من هذا الوضع , اريد الرحيل من هنا أنا بكامل الاستعداد للذهاب للجامعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more