"vi du présent rapport" - Translation from French to Arabic

    • السادس من هذا التقرير
        
    • السادس لهذا التقرير
        
    • السادس بهذا التقرير
        
    • سادسا من هذا التقرير
        
    • السادس أدناه
        
    On trouvera ces informations à la section VI du présent rapport. UN وترد هذه المعلومات في الفرع السادس من هذا التقرير.
    Ces suggestions sont résumées au chapitre VI du présent rapport. UN وترد الاقتراحات في الفصل السادس من هذا التقرير.
    Les décisions que l'Assemblée générale devra prendre figurent au chapitre VI du présent rapport. UN وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع السادس من هذا التقرير.
    Le résumé de cette table ronde figure à l'annexe VI du présent rapport. UN ويرد ملخص عن مداولات فريق المناقشة في المرفق السادس لهذا التقرير.
    Les questions qui ont fait l'objet de débats au sein du Comité à ce jour sont indiquées à l'annexe VI du présent rapport. UN وترد المسائل التي كانت محور المناقشات التي أجرتها اللجنة حتى الآن في المرفق السادس لهذا التقرير.
    Le texte intégral de la déclaration est reproduit à l'annexe VI du présent rapport. UN ويرد النص الكامل للبيان في المرفق السادس بهذا التقرير.
    Les éléments de décision figurent à la section VI du présent rapport. UN وترد عناصر المقرر في الفرع السادس من هذا التقرير.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre VI du présent rapport. UN وترد في الفرع السادس من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Pour des précisions sur les dépenses prévues pour 2011, on se reportera à la section VI du présent rapport. UN ويرد مزيد من التفاصيل للاحتياجات لعام 2011 في الفرع السادس من هذا التقرير.
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont présentées dans la section VI du présent rapport. UN وترد في الفرع السادس من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    On trouvera à la section VI du présent rapport les recommandations adoptées par les présidents. UN واعتمد الرؤساء توصيات ترد في الفرع السادس من هذا التقرير.
    On trouvera au chapitre VI du présent rapport un compte rendu de l'examen de la question par le Comité spécial. UN ويرد سرد لنظر اللجنة الخاصة في المسألة في الفصل السادس من هذا التقرير.
    La décision relative à la documentation de base figure à l'annexe VI du présent rapport. UN ويرد القرار المتعلق بالوثائق الأساسية في المرفق السادس لهذا التقرير.
    La décision relative à la documentation de base figure à l'annexe VI du présent rapport. UN ويرد القرار المتعلق بالوثائق الأساسية في المرفق السادس لهذا التقرير.
    On trouvera les détails du calcul à l'annexe VI du présent rapport. UN وترد تفاصيل المقارنة في المرفق السادس لهذا التقرير.
    Il est fait référence, à cet égard, à la demande faite à l'Assemblée générale, reproduite à l'annexe VI du présent rapport. UN وأُشير في هذا الشأن إلى الطلب الموجه إلى الجمعية العامة، والوارد في المرفق السادس لهذا التقرير.
    Ces directives sont reproduites à l'annexe VI du présent rapport. UN وهذه المبادئ التوجيهية مستنسخة في المرفق السادس لهذا التقرير.
    Les organigrammes figurant à l'annexe VI du présent rapport donnent les indications les plus récentes sur la structure de l'ATNUTO. UN تتضح أحدث هيكلية لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية في الخرائط التنظيمية الواردة في المرفق السادس لهذا التقرير.
    On en trouvera à l'annexe VI du présent rapport le texte intégral. UN ويرد النص الكامل للتعليق العام في المرفق السادس بهذا التقرير.
    [Voir annexe VI du présent rapport à l'Assemblée générale.] UN [انظر المرفق السادس بهذا التقرير الموجه إلى الجمعية العامة.]
    Les décisions que l'Assemblée générale est appelée à prendre sont énoncées au chapitre VI du présent rapport. UN وترد في الفرع " سادسا " من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    On trouvera à la section VI du présent rapport des observations supplémentaires sur le financement futur des activités judiciaires des Chambres. UN ويورد الفرع السادس أدناه مزيدا من التعليقات على التمويل المستقبلي للإجراءات القضائية للمحكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more