L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Didjob Divungi Di Ndinge, Vice-Président de la République gabonaise. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة السيد ديجوب دفونغي دي إندنغ، نائب رئيس جمهورية غابون. |
Allocution de S.E. M. Didjob Divungi Di Ndingi, Vice-Président de la République gabonaise | UN | كلمة يلقيها فخامة السيد ديدجوب ديفونجي دي ندينجي، نائب رئيس جمهورية غابون |
L'Assemblée générale entend une allocution de S.E. M. Didjob Divungi Di Ndingi, Vice-Président de la République gabonaise. | UN | استمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها فخامة السيد ديدجوب ديفونجي دي ندينجي، نائب رئيس جمهورية غابون. |
Allocution de Son Excellence M. Didjob Divungi Di Ndinge, Vice-Président de la République gabonaise | UN | كلمة فخامة السيد ديدجوب ديفونغي دي نْدينجي، نائب رئيس الجمهورية الغابونية |
Allocution de Son Excellence M. Didjob Divungi Di Ndinge, Vice-Président de la République gabonaise | UN | كلمة فخامة السيد ديدجوب ديفونغي دي ندينغي نائب رئيس الجمهورية الغابونية |
Allocution de M. Didjob Divungi Di Ndinge, Vice-Président de la République gabonaise | UN | خطاب السيد ديجوب ديفونجي دي ندنجي، نائب رئيس جمهورية غابون |
Le Président (parle en espagnol) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Vice-Président de la République gabonaise. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): تسمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب من نائب رئيس جمهورية غابون. |
Le Président (parle en espagnol) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Vice-Président de la République gabonaise de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر نائب رئيس جمهورية غابون على البيان الذي أدلى به من فوره. |
La Présidente (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution de S. E. M. Didjob Divungi Di Ndingi, Vice-Président de la République gabonaise. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب فخامة السيد ديجوب ديفونغي دي ندينغي، نائب رئيس جمهورية غابون. |