Zhao Dali, Vice-Président exécutif et Secrétaire général, est chargé actuellement du secrétariat. | UN | ويتولى أمانة المنظمة حاليا زاو دالي، نائب الرئيس التنفيذي والأمين العام للمنظمة. |
M. Peter Woicke Ancien Vice-Président exécutif, Société financière internationale | UN | السيد بيتر ويكي نائب الرئيس التنفيذي السابق، مؤسسة التمويل الدولية |
M. Manish Bapna, Vice-Président exécutif et Directeur général de l'Institut mondial des ressources (WRI) | UN | السيد مانيش بابنا، نائب الرئيس التنفيذي لمعهد الموارد العالمية ومديره |
M. Manish Bapna, Vice-Président exécutif et Directeur général de l'Institut des ressources mondiales | UN | السيد مانيشا بابنا، نائب الرئيس التنفيذي لمعهد الموارد العالمية ومديره |
Tout parti qui aurait obtenu au moins 80 sièges à l'Assemblée nationale aurait le droit de désigner un Vice-Président exécutif, qui ne serait pas tenu de libérer son siège au Parlement. | UN | ويحق لكل حزب يشغل ما لا يقل عن ٨٠ مقعدا في الجمعية الوطنية أن يعين نائبا تنفيذيا للرئيس لا يتعين عليه إخلاء مقعده في البرلمان. مجلس الوزراء |
Vice-Président exécutif de l'Association chinoise du droit de la mer (depuis 1999) | UN | نائب الرئيس التنفيذي للجمعية الصينية لقانون البحار من عام 1999 حتى تاريخه. |
Est-ce que ton père est le Vice-Président exécutif de la Certified National Bank ? | Open Subtitles | هل والدك نائب الرئيس التنفيذي المعتمد للبنك الوطني؟ |
En effet, Scott Ritter n'est pas un cas isolé : tous ceux qui occupent des postes sensibles au sein de la Commission spéciale, notamment le Vice-Président exécutif, sont des Américains qui présentent les mêmes caractéristiques que lui; | UN | ليس الوحيد.. إذ أن كل الذين يحتلون المراكز الحساسة في اللجنة الخاصة وخاصة نائب الرئيس التنفيذي هم من العناصر اﻷمريكية من نفس صفات سكوت ريتر؛ |
Les débats ont été animés par Manish Bapna, Vice-Président exécutif et Directeur général du World Resources Institute. | UN | 17 - وأدار الحوار مانيش بابنا، نائب الرئيس التنفيذي والمدير العام لمعهد الموارد العالمية. |
Des déclarations sont ensuite faites par les intervenants ci-après: M. Manish Bapna, Vice-Président exécutif et Directeur général de l'Institut mondial des ressources (WRI), et l'Honorable Felix Mutati, membre du Parlement de la Zambie. | UN | ثم أدلى كل من المحاورين التاليين ببيان: السيد مانيش بابنا، نائب الرئيس التنفيذي لمعهد الموارد العالمية ومديره؛ وصاحب المقام فيليكس موتاتي، عضو برلمان زامبيا. |
Membre du conseil d'administration de la Banque des règlements internationaux et Président du Comité de Bâle sur le contrôle bancaire, 1993-2003 Vice-Président exécutif et Chef du groupe des marchés de la Federal Reserve Bank of New York Responsable des opérations open market du FOMC, 1992-1993 | UN | نائب الرئيس التنفيذي لمصرف الاحتياطي الاتحادي، نيويورك، ورئيس مجموعة المصرف للأسواق ومدير عمليات السوق المفتوحة في إطار لجنة السوق المفتوحة الاتحادية، |
Federal Reserve Bank, New York, Vice-Président exécutif, Chef du groupe des marchés et responsable des opérations d'open market du FOMC (1992-1993) | UN | نائب الرئيس التنفيذي لمصرف الاحتياطي الاتحادي، نيويورك، ورئيس مجموعة المصرف للأسواق ومدير عمليات السوق المفتوحة في إطار لجنة السوق المفتوحة الاتحادية، |
L'organisation a tenu son huitième congrès national à Beijing, en mai 2011, lors duquel Han Qide a été élu Président et Chen Xi Vice-Président exécutif et Secrétaire exécutif en chef. | UN | عقدت المنظمة مؤتمرها الوطني الثامن في بيجين في أيار/مايو 2011، وانتُخب فيه هان قيدي رئيساً وانتخب تشن زي بصفته نائب الرئيس التنفيذي وكبير الأمناء التنفيذيين. |
1. Prend note des déclarations de M. Charles Mercieca, Vice-Président exécutif de l'Association internationale des éducateurs pour la paix, selon lesquelles : | UN | ١ - تحيط علما بالبيانات التي أدلى بها السيد شارلز ميرشيكا، نائب الرئيس التنفيذي للرابطة الدولية للمعلمين من أجل السلام العالمي، التي جاء فيها ما يلي: |
202. Le deuxième exposé a été fait par M. Lincoln Chen, Vice-Président exécutif de la Fondation Rockefeller et responsable en particulier de l'exécution des programmes dans les domaines suivants : sécurité alimentaire, égalité des chances en matière de santé, emploi, créativité et innovation, population et environnement mondial. | UN | ٢٠٢ - وكان المتكلم التالي الدكتور لينكولن تشين، نائب الرئيس التنفيذي لمؤسسة روكفلر، وهو مسؤول عن مراقبة برامج اﻷمن الغذائي، واﻹنصاف الصحي، والعمالة، واﻹبداع والتجديد، والسكان، والبيئة العالمية. |
L’animateur du Collo-que sera M. Herbert Kleber, Vice-Président exécutif du Center on Ad-diction and Substance Abuse ( Columbia University). | UN | وسيدير الندوة الدكتور هيربرت كليبر، نائب الرئيس التنفيذي لمركز اﻹدمان وإساءة استعمال المواد السامة )جامعة كولومبيا(. |
L’animateur du Colloque sera M. Herbert Kleber, Vice-Président exécutif du Center on Addiction and Substance Abuse ( Columbia University). | UN | وسيدير الندوة الدكتور هيربرت كليبر، نائب الرئيس التنفيذي لمركز اﻹدمان وإساءة استعمال المواد السامة )جامعة كولومبيــا(. |
L’animateur du Colloque sera M. Herbert Kleber, Vice-Président exécutif du Center on Addiction and Substance Abuse (Columbia University). | UN | وسيدير الندوة الدكتور هيربرت كليبر، نائب الرئيس التنفيذي لمركز اﻹدمان وإساءة استعمال المواد السامة )جامعة كولومبيــا(. |
L’animateur du Colloque sera M. Herbert Kleber, Vice-Président exécutif du Center on Addiction and Substance Abuse (Columbia University). | UN | وسيدير الندوة الدكتور هيربرت كليبر، نائب الرئيس التنفيذي لمركز اﻹدمان وإساءة استعمال المواد السامة )جامعة كولومبيــا(. |
L’animateur du Colloque sera M. Herbert Kleber, Vice-Président exécutif du Center on Addiction and Substance Abuse (Columbia University). | UN | وسيدير الندوة الدكتور هيربرت كليبر، نائب الرئيس التنفيذي لمركز اﻹدمان وإساءة استعمال المواد السامة )جامعة كولومبيــا(. |
Tout parti qui aurait obtenu au moins 80 sièges à l'Assemblée nationale aurait le droit de désigner un Vice-Président exécutif, qui ne serait pas tenu de libérer son siège au Parlement. | UN | ويحق لكل حزب يشغل ما لا يقل عن ٨٠ مقعدا في الجمعية الوطنية أن يعين نائبا تنفيذيا للرئيس لا يتعين عليه إخلاء مقعده في البرلمان. |