Mme Vilma Espin Présidente de la Fédération de Mujeres Cubanas (FMC) M. Membre du Conseil d'État | UN | السيدة فيلما إسبين رئيسة اتحاد المرأة الكوبية، وعضو مجلس الدولة |
Federación de mujeres cubanas (FMC), représentée par sa présidente, Vilma Lucila Espín Guillois, ingénieur chimiste; | UN | اتحاد النساء الكوبيات، وتمثله المهندسة الكيميائية فيلما لوسيلا إسبين غيلويس رئيسة هذه المنظمة؛ |
Son Excellence Mlle Vilma Espín, Membre du Conseil d'État, Président de la Fédération des femmes cubaines de Cuba | UN | سعادة السيدة فيلما اسبين، عضو في مجلس الدولة، رئيسة اتحاد المرأة الكوبية في كوبا |
Son Excellence Mlle Vilma Espín, Membre du Conseil d'État, Président de la Fédération des femmes cubaines de Cuba | UN | سعادة السيدة فيلما إسبين، عضو في مجلس الدولة، رئيسة اتحاد المرأة الكوبية في كوبا |
Il informera le Comité par écrit des résultats des enquêtes menées sur les attaques dirigées contre la résidence de Vilma Núñez de Escorcia. | UN | وسيقوم بإبلاغ اللجنة كتابة بنتائج التحقيقات في الهجمات على محل إقامة فيلما نونيز دي اسكورسيا. |
S.E. Mme Ana Vilma de Escobar, Vice-Présidente de la République d'El Salvador, prononce une allocution. | UN | وأدلت بكلمة أمام المؤتمر دولة السيدة آنا فيلما دي إسكوبار، نائبة رئيس جمهورية السلفادور. |
S.E. Mme Ana Vilma de Escobar, Vice-Présidente de la République d'El Salvador, prononce une allocution. | UN | وأدلت بكلمة أمام المؤتمر فخامة السيدة آنا فيلما دي إسكوبار، نائبة رئيس جمهورية السلفادور. |
Mme Ana Vilma Albanez de Escobar (El Salvador) | UN | السيدة آنا فيلما ألبانس دي إيسكوبار السلفادور |
Vilma Cecilia Morales Montalván Mayra Janeth Mejía del Cid | UN | فيلما سيسيليا موراليس مونتالبان مايرا جانيت ميخيا ديل سيد |
À 14 ans, un zoroastrien nommé Vilma me rasa les testicules. | Open Subtitles | وفي الرابعة عشر، زرادشتية مسمّاة فيلما بغرض الشعائر الدينية قامت بحلق خصياتاي |
Figuraient parmi les invités d'honneur Mme Ana Vilma Albanez de Escobar, VicePrésidente d'El Salvador, et le Président honoraire de la RépubliqueUnie de Tanzanie, M. Benjamin Mkapa. | UN | وكان في عِداد ضيوف الشرف آنا فيلما ألبانيس دي إسكوبار، نائبة رئيسة السلفادور، والرئيس الفخري لجمهورية تنزانيا المتحدة، بنجامين مكابا. |
Les membres de son conseil de direction et d'administration sont Javier Adan Rivera Fernandez (Président), Mario Gaytan Portillo (trésorier), et Vilma Alicia Morales (secrétaire). | UN | ومن بين أعضاء مجلس إدارتها وموظفيها الرئيس خافيير أدان ريفيرا فرنانديس، وأمين الصندوق، ماريو خيتان بورتييو والسكرتيرة فيلما أليسيا موراليس. |
13. Allocution de Son Excellence Mme Ana Vilma de Escobar, Vice-Présidente de la République d'El Salvador | UN | 13 - كلمة فخامة السيدة آنا فيلما دي إسكوبار، نائبة رئيس جمهورية السلفادور |
Les Coprésidents de la table ronde 3, Mme Ana Vilma de Escobar, Vice-Présidente de la République d'El Salvador, et Mme Olga Algayerova, Secrétaire d'État aux affaires étrangères de la Slovaquie, prononcent l'ouverture de la table ronde. | UN | افتتح اجتماع المائدة المستديرة 3 الرئيستان المشاركتان، السيدة آنا فيلما دي إسكوبار، نائبة رئيس السلفادور، والسيدة أولغا ألغاييروفا، وزيرة الدولة للشؤون الخارجية في سلوفاكيا. |
Les Coprésidents de la table ronde 3, Mme Ana Vilma de Escobar, Vice-Présidente de la République d'El Salvador, et Mme Olga Algayerova, Secrétaire d'État aux affaires étrangères de la Slovaquie, prononcent l'ouverture de la table ronde. | UN | افتتح اجتماع المائدة المستديرة 3 الرئيستان المشاركتان، السيدة آنا فيلما دي إسكوبار، نائبة رئيس السلفادور، والسيدة أولغا ألغاييروفا، وزيرة الدولة للشؤون الخارجية في سلوفاكيا. |
Sa délégation vient juste de recevoir une communication des autorités du Nicaragua faisant état d'un incident concernant Vilma Núñez de Escorcia. Une enquête policière va être diligentée afin d'identifier les responsables. | UN | وقد تلقى وفده تواً رسالة من السلطات في نيكاراغوا بصدد حادثة تتضمن فيلما نونيز دي إسكورسيا، وستجري الشرطة تحقيقاً بهدف تحديد هوية المسؤولين عن الحادث. |
Nous voudrions évoquer aujourd'hui l'héroïne cubaine Vilma Espín Guillois, grande défenseuse des droits des femmes et chef de la délégation cubaine lors de la Conférence du Caire. Son action a été déterminante pour l'intégration des principes du droit universel aux soins de santé reproductive, de la maternité sans risques et de l'égalité des sexes dans les documents issus de la Conférence. | UN | ونود أن نشير اليوم إلى البطلة فيلما إسبين غيلواز، وهي مناصرة مشهورة لحقوق المرأة، ترأست الوفد الكوبي في اجتماع القاهرة وكانت جهودها حاسمة في تضمين الحق العالمي في الصحة الإنجابية والأمومة السليمة والمساواة بين الجنسين في الوثائق الختامية للمؤتمر. |
La table ronde 3 a été coprésidée par Ana Vilma Albanéz de Escobar, Vice-Présidente d'El Salvador, et Olga Algayerova, Ministre des affaires étrangères de la Slovaquie. | UN | 13 - افتتح اجتماع المائدة المستديرة 3 الرئيستان المشاركتان، السيدة آنا فيلما ألبانيز دي إسكوبار، نائبة رئيس السلفادور، والسيدة أولغا ألغاييروفا، وزيرة الدولة للشؤون الخارجية في سلوفاكيا. |
La table ronde était coprésidée par Olga Algayerova, Secrétaire d'État au Ministère des affaires étrangères de la Slovaquie, et Ana Vilma Albanéz de Escobar, Vice-Présidente d'El Salvador. | UN | 38 - تَشاطَر رئاسة اجتماع المائدة المستديرة 3 أولغا ألغايروفا، وزيرة خارجية سلوفاكيا، وأنا فيلما دي إسكوبار، نائبة رئيس السلفادور. |
(Signé) Martín Torrijos Espino (Signé) Ana Vilma Albanez de Escobar | UN | (توقيع) مارتين توريخوس إسبينو (توقيع) آنا فيلما ألبانيز دي اسكوبار |