"vince" - Translation from French to Arabic

    • فينس
        
    • فنس
        
    • فنسنت
        
    • فينيس
        
    • فنسينت
        
    • وفينس
        
    • فينسنت
        
    • جيسن حساس
        
    • فانس
        
    Vince est à Bangor, pour tirer les ficelles politiques pour faire sortir le Dr Cross de Haven, mais on va le battre à ça, hein ? Open Subtitles فينس متروك في بانجور ليسحب السلاسل السياسية ليخرج الدكتورة كروس من هايفن ولكن نحن في طريقنا للفوز عليه اليس كذلك ؟
    Vince a proposé qu'on commence avec une structure forte, alors Dwight nous a aidé. Open Subtitles طلب فينس أن نبدأ ببناء قوي لطيف لذلك دوايت ساعدنا هناك
    Quand Vince a fait sa demande, ça nous a propulsés à un autre niveau. Open Subtitles اعرف عندما تقدم لي فينس لقد تواصلنا على مستوى جديد تماما
    Je n'appelle pas pour bavarder, Debby. Je veux parler à Vince tout de suite. Open Subtitles هذه ليست مكالمة اجتماعية يا ديبى اخبرى فينس اننى اريده, حالا
    Elle est jeune, Vince. Ne la laisse pas tant boire. Open Subtitles انها فتاة صغيرة يا فينس لاتدعها تشرب كثيرا
    Vince t'a donné deux contrats simples que tu as bousillés. Open Subtitles لقد أعطاك فينس عقدان بسيطان وانت افسدتهما كلاهما
    Au revoir Vince.Je pars et n'essaie pas ^de m'en empcher. Open Subtitles وداعاً يا فينس أنا راحلة,ولا تحاول أن توقفني
    Au revoir Vince.Je vais à Miami où le soleil brille. Open Subtitles وداعاً يا فينس,أنا ذاهبة لـميامي حيث تسطع الشمس.
    Toi non plus Vince mais moi, aucun de mes proches ne s'est fait assassiné Open Subtitles ولا أنت يا فينس لكن لم يتعرض أحد في عائلتي للقتل
    La table ronde sera animée par S.E. M. Vince Henderson, Représentant permanent de la Dominique auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ويدير حلقة النقاش سعادة السيد فينس هندرسون، الممثل الدائم لدومينيكا لدى الأمم المتحدة.
    La table ronde sera animée par S.E. M. Vince Henderson, Représentant permanent de la Dominique auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ويدير حلقة النقاش سعادة السيد فينس هندرسون، الممثل الدائم لدومينيكا لدى الأمم المتحدة.
    La table ronde sera présidée par S.E. M. Abulkalam Abdul Momen, Représentant permanent du Bangladesh auprès de l'Organisation des Nations Unies et Président de la Deuxième Commission, et animée par S.E. M. Vince Henderson, Représentant permanent de la Dominique auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ويدير حلقة النقاش سعادة السيد فينس هندرسون، الممثل الدائم لدومينيكا لدى الأمم المتحدة.
    S.E. M. Vince Henderson, Représentant permanent de la Dominique auprès de l'Organisation des Nations Unies UN سعادة السيد فينس هندرسون، الممثل الدائم لدومينيكا لدى الأمم المتحدة.
    M. Vince Cominskey, au nom du Catholic Institute for International Relations UN السيد فينس كومينسكي، المعهد الكاثوليكي للعلاقات الدولية
    M. Vince Comisky, au nom de l'Institut catholique de relations internationales UN السيد فينس كوميسكي، باسم المعهد الكاثوليكي للعلاقات الدولية
    M. Vince Cominskey, au nom du Catholic Institute for International Relations UN السيد فينس كومينسكي، المعهد الكاثوليكي للعلاقات الدولية
    La délégation dominiquaise était dirigée par Vince Henderson, Ambassadeur et Représentant permanent du Commonwealth de Dominique auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York. UN وترأس وفد دومينيكا السيد فينس هندرسون، السفير الممثل الدائم لكومنولث دومينيكا لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    Vince n'est pas dans un fossé, il a fui avec une rouquine. Open Subtitles فينس ليس مرمياً في خندق بمكان ما لقد رحل مع ذات شعر احمر
    Je n'ai jamais pensé que Vince... tomberait dans le panneau. Open Subtitles لا اظن بان فينس قد يتفاعل مع تصرفها
    Ok, merci, Vince. Open Subtitles ،تتمسك بآرائها قليلاً .لكن للكل مزايا جيدة وسيئة حسناً، شكراً لك يا فنس
    Tu vois pas qu'elle est attachée, Vince ? Open Subtitles هذا مستحيل فنسنت هي مقيدة ألا تستطيع أن ترى
    Alice symbolise l'excès, mais moi, Vince ? Open Subtitles اليكس ربما يكون هو المبذر لكن انا فينيس من فينيكس
    La tête dodelinante de Vince d'Amico. Open Subtitles لا طريقَ. أي فنسينت d'amico bobblehead.
    J'ai parlé à Vince au téléphone ce jour-là... de boulot. Open Subtitles في ذلك اليوم تحدثنا انا وفينس على الهاتف.. فيما يخص العمل
    Je sais que tu es attaché à la famille, donc fait la bonne chose, Vince. Open Subtitles أنا أعرف عن عائلتك لذلك قم بالشئ الصحيح يا " فينسنت "
    J'aime beaucoup Vince, mais Jason est tellement sensible ! Open Subtitles انا احب فينس كثيرا اتعرفين ؟ ولكن جيسن حساس جدا
    Sur l'invitation du Président, Mme Tapiwa Mongwa (Botswana), Mme Petra Ali Doláková (République tchèque), Mme Noemi Strauss (Liechtenstein), M. Vince Sinning (Îles Marshal), M. Ram Babu Dhakal (Népal) et Mme Elda Cepeda (République dominicaine) assument les fonctions de scrutateurs. UN بناء على دعوة من الرئيس تولت السيدة تابيوا سو مونغوا (بوتسوانا)، والسيد فانس سيننغ (جزر مارشال)، والسيدة بيترا دولاكوفا (الجمهورية التشيكية)، والسيدة إلدا كابيدا (الجمهورية الدومينيكة)، والسيدة ناعومي ستراوس (ليختنشتاين)، والسيد رام بابو داكال (نيبال) عملية فرز الأصوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more