"vingt-deuxième réunion" - Translation from French to Arabic

    • الاجتماع الثاني والعشرون
        
    • اجتماعها الثاني والعشرين
        
    • الاجتماع الثاني والعشرين
        
    • اجتماعه الثاني والعشرين
        
    • اجتماعهم الثاني والعشرين
        
    vingt-deuxième réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    7. Rapport des Coprésidents sur le segment préparatoire et examen des décisions recommandées à la vingt-deuxième réunion des Parties pour adoption. UN 7 - تقرير الرؤساء المشاركين للجزء التحضيري، والنظر في المقررات التي يوصي الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف باعتمادها.
    vingt-deuxième réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Le Groupe de travail a décidé de transmettre ce projet de décision à la vingt-deuxième réunion des Parties pour examen. UN واتفق الفريق العامل على أن يحيل مشروع المقرر إلى الأطراف في اجتماعها الثاني والعشرين للنظر فيه.
    Les présidents ont examiné la question du suivi des recommandations de la vingt-deuxième réunion, ainsi que les faits récents relatifs aux travaux des organes conventionnels. UN ونظر الرؤساء في متابعة توصيات الاجتماع الثاني والعشرين واستعرضوا التطورات المتعلقة بعمل هيئات المعاهدات.
    En conséquence, la vingt-deuxième réunion des Parties souhaitera peut-être examiner la proposition dans ce contexte et communiquer, si nécessaire, ses conclusions pour examen plus approfondi au cours du segment de haut niveau de la réunion. UN وبناءً عليه، قد يود الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف أن ينظر في المقترح في ذلك السياق وأن يقدم استنتاجاته، حسب الاقتضاء، إلى الجزء الرفيع المستوى لمزيد من النظر فيه.
    La vingt-deuxième réunion des Parties souhaitera peut-être tenir compte de ces informations lors de l'examen de ce point UN وقد يود الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف أن يأخذ هذه المعلومات في الاعتبار عندما ينظر في المسألة مرة أخرى.
    La vingt-deuxième réunion des Parties sera appelée à examiner ces propositions et, le cas échéant, formuler des recommandations au segment de haut niveau. UN ويُتوقّع أن يستعرض الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف هذه المقترحات وأن يتقدم بتوصيات، حسب الاقتضاء، إلى الجزء الرفيع المستوى.
    vingt-deuxième réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Projets de décision soumis à la vingt-deuxième réunion des Parties au Protocole de Montréal pour examen UN مشاريع مقررات لكي ينظر فيها الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال
    vingt-deuxième réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    vingt-deuxième réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    vingt-deuxième réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    vingt-deuxième réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    vingt-deuxième réunion des Parties au Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    XXI/30 : vingt-deuxième réunion des Parties au Protocole de Montréal UN 21/30: الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال
    CEA — vingt-deuxième réunion de la Conférence des ministres, trente et unième session de la Commission UN اللجنة الاقتصادية لافريقيا - الاجتماع الثاني والعشرون للمؤتمر الوزاري، الدورة الحادية والثلاثون للجنة
    La vingt-deuxième réunion du Comité exécutif s'est tenue à Kampala en octobre 1993, et la FAO y a activement participé. UN وقد عُقد الاجتماع الثاني والعشرون للجنة التنفيذية في كمبالا في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ وشاركت فيه الفاو مشاركة نشطة.
    Le projet de décision reproduit dans l'annexe I au présent rapport serait transmis à la vingt-deuxième réunion des Parties pour examen. UN ويحال مشروع المقرر، كما هو وارد في المرفق الأول لهذا التقرير إلى الأطراف في اجتماعها الثاني والعشرين للنظر فيه.
    Les 25 et 26 juillet 2002, la Commission des pêches de l'Atlantique Sud a tenu sa vingt-deuxième réunion à Buenos Aires. UN 22 - وفي 25 و 26 تموز/يوليه، عقدت لجنة مصائد أسماك جنوب المحيط الهادئ اجتماعها الثاني والعشرين في بيونس أيرس.
    Rapport sur les travaux de la vingt-deuxième réunion des États parties à la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer UN تقرير عن الاجتماع الثاني والعشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    À sa vingt-deuxième réunion, le Conseil a approuvé une stratégie de mobilisation de fonds. UN ٤٧- ووافق المجلس في اجتماعه الثاني والعشرين على استراتيجية لحشد التمويل.
    Rapport des présidents des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme sur leur vingt-deuxième réunion UN تقرير رؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان عن اجتماعهم الثاني والعشرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more