DES vingt-sixième et vingt-septième SESSIONS DU COMITÉ | UN | اللجنة السادسة والعشرين والسابعة والعشرين |
Rapport de la Présidente sur les activités entreprises entre les vingt-sixième et vingt-septième sessions | UN | تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها في الفترة الممتدة بين الدورتين السادسة والعشرين والسابعة والعشرين |
Rapports du Conseil du développement industriel sur les travaux de ses vingt-cinquième, vingt-sixième et vingt-septième sessions ordinaires | UN | تقارير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دوراته العادية الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين والسابعة والعشرين |
Il a été proposé d'organiser une réunion supplémentaire entre les vingt-sixième et vingt-septième réunions; la possibilité d'organiser une réunion avec les membres des organes conventionnels a également été évoquée. | UN | واقتُـرح عقد اجتماع إضافي لرؤساء الهيئات بين الاجتماعين السادس والعشرين والسابع والعشرين لرؤساء الهيئات. كما ناقش رؤساء الهيئات إمكانية عقد اجتماع إضافي يضم أعضاء هيئات المعاهدات. |
Les vingt-sixième et vingt-septième réunions ministérielles ont également offert l'occasion aux États membres du Comité de débattre l'amélioration de la portée de leur action. | UN | 41 - وأتاح الاجتماعان السادس والعشرون والسابع والعشرون أيضا الفرصة أمام الدول الأعضاء في اللجنة لمناقشة مسألة تعزيز ما لعملها من تأثير. |
Rapports du Conseil du développement industriel sur les travaux de ses vingt-cinquième, vingt-sixième et vingt-septième sessions ordinaires | UN | تقارير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دوراته العادية الخامسة والعشريـن والسادسة والعشرين والسابعة والعشرين |
Rapport du Comité sur ses vingt-cinquième, vingt-sixième et vingt-septième sessions | UN | تقرير اللجنة عن دوراتها الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين والسابعة والعشرين |
Rapport du Conseil des droits de l'homme sur ses vingt-cinquième, vingt-sixième et vingt-septième sessions | UN | تقرير مجلس حقوق الإنسان عن دوراته الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين والسابعة والعشرين |
Rapport du Conseil des droits de l'homme sur ses vingt-cinquième, vingt-sixième et vingt-septième sessions | UN | تقرير مجلس حقوق الإنسان عن دوراته الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين والسابعة والعشرين |
Le Conseil du commerce et du développement a tenu ses vingt-sixième et vingt-septième réunions directives les 10 et 11 avril et le 19 juillet 2001. | UN | وقد عقد المجلس دورتيه التنفيذيتين السادسة والعشرين والسابعة والعشرين في يومي 10 و 11 نيسان/أبريل، و 19 تموز/يوليه 2001. |
Le Comité a décidé qu'il examinerait les rapports ci-après à ses vingt-cinquième, vingt-sixième et vingt-septième sessions : | UN | 368 - قررت اللجنة أن تنظر في التقارير التالية في دوراتها الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين والسابعة والعشرين: |
État récapitulatif des incidences financières des résolutions et décisions adoptées par le Conseil à ses vingt-cinquième, vingt-sixième et vingt-septième sessions et à ses vingt et unième et vingt-deuxième sessions extraordinaires | UN | موجز الاحتياجات الناشئة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين والسابعة والعشرين وفي دورتيه الاستثنائيتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين |
Le Comité a réaffirmé son attachement à la méthodologie et à l'échéancier adoptés lors des vingt-cinquième, vingt-sixième et vingt-septième réunions ministérielles. | UN | 113 - وتكرر اللجنة التزامها بالمنهجية والجدول الزمني المعتمدين خلال الاجتماعات الوزارية الخامس والعشرين والسادس والعشرين والسابع والعشرين. |
Au cours des vingt-sixième et vingt-septième réunions ministérielles du Comité consultatif, le Centre a fait des présentations sur diverses questions de désarmement concernant la sous-région. | UN | 13 - وخلال الاجتماعين الوزاريين السادس والعشرين والسابع والعشرين للجنة الاستشارية، قدم المركز عروضا حول مختلف قضايا نزع السلاح في المنطقة دون الإقليمية. |
Prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à ses vingt-cinquième, vingt-sixième et vingt-septième sessions et à ses vingt et unième | UN | التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دوراته الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين والسابعة والعشرين، ودورتيه الاستثنائيتين الحادية والعشرين والثانية والعشرين |
:: vingt-sixième et vingt-septième rapports du Secrétaire général sur la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (S/2008/433 et S/2009/160) | UN | التقريران السادس والعشرون والسابع والعشرون للأمين العام عن بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية (S/2008/433 و S/2009/160) |
:: Organisation des journées de travail social à New York : des administrateurs du PNUD et un délégué du FNUAP ont assisté aux vingt-sixième et vingt-septième Journées annuelles du travail social; le Spécialiste des affaires sociales de la Division des politiques sociales et du développement social du Département des affaires économiques et sociales a fait une déclaration à l'occasion de la vingt-huitième Journée annuelle du travail social. | UN | :: تنظيم أيام للعمل الاجتماعي في نيويورك: يوما العمل الاجتماعي السنوي السادس والعشرون والسابع والعشرون اللذان حضرهما مديرو برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومندوب من صندوق الأمم المتحدة للسكان؛ ويوم العمل الاجتماعي السنوي الثامن والعشرون الذي تضمن خطاب ألقاه موظف الشؤون الاجتماعية الأقدم بشعبة السياسات والتنمية الاجتماعية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Point 8. Rapports du Conseil du développement industriel sur les travaux de ses vingt-cinquième, vingt-sixième et vingt-septième sessions ordinaires | UN | البند 8- تقارير مجلس التنمية الصناعية عن أعمال دوراته العادية الخامسة والعشرين والسادسة والعشرين والسابعة والعشرين |