"vingttroisième session extraordinaire" - Translation from French to Arabic

    • الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين
        
    • الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرون
        
    D'autre part, la SADC réaffirme son attachement à la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingttroisième session extraordinaire de l'Assemblée générale. UN وتؤكد الجماعة أيضا التزامها بتنفيذ منهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة.
    I. Ordre du jour de la vingttroisième session extraordinaire 29 UN الأول - جدول أعمال الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين 29
    66/132. Suite donnée à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et application intégrale de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingttroisième session extraordinaire de l'Assemblée générale UN 66/132 - متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    Suite donnée à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et application intégrale de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingttroisième session extraordinaire de l'Assemblée générale UN 64/141 - متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    vingttroisième session extraordinaire UN الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرون
    26. Du 28 février au 11 mars 2005, la Commission de la condition de la femme a procédé à un examen et à une évaluation de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing, ainsi que des conclusions de la vingttroisième session extraordinaire de l'Assemblée générale. UN 26- في الفترة من 28 شباط/فبراير إلى 11 آذار/مارس 2005، أجرت اللجنة المعنية بوضع المرأة استعراضاً وتقييماً لإعلان وخطة عمل بيجين ولنتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة.
    59/168. Suite donnée à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et application intégrale de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingttroisième session extraordinaire de l'Assemblée générale UN 59/168 - متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    5. Souligne en outre qu'une volonté et un engagement politiques vigoureux et soutenus s'imposent aux niveaux national, régional et international pour assurer l'application intégrale et rapide de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingttroisième session extraordinaire ; UN 5 - تؤكد أهمية وجود إرادة والتزام سياسيين قويين ومطردين على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي لتحقيق تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين تنفيذا تاما وعاجلا؛
    36. Prie le Secrétaire général de continuer à promouvoir la Déclaration et le Programme d'action de Beijing ainsi que les textes issus de la vingttroisième session extraordinaire et de leur donner la plus large diffusion possible dans toutes les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ; UN 36 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل الترويج لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين وأن يعمل على نشر هذه الوثائق على أوسع نطاق ممكن بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة؛
    63/159. Suite donnée à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et application intégrale de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingttroisième session extraordinaire UN 63/159 - متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    Conformément à la résolution 54/142 de l'Assemblée générale, la vingttroisième session extraordinaire s'est tenue à un < < niveau politique élevé > > . UN :: وعملاً بقرار الجمعية العامة 54/142، كانت المشاركة في الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين على " مستوى سياسي عال " .
    58/148. Suite donnée à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et application intégrale de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingttroisième session extraordinaire de l'Assemblée générale UN 58/148 - متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    Soulignant qu'une volonté et un engagement politiques vigoureux et soutenus s'imposent aux niveaux national, régional et international pour assurer l'application intégrale et rapide de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing, comme des textes issus de la vingttroisième session extraordinaire, UN وإذ تشدد على أهمية وجود إرادة والتزام سياسيين قويين ومطردين على كل من الصعيد الوطني والإقليمي والدولي من أجل تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين تنفيذا تاما وعاجلا،
    26. Prie le Secrétaire général de continuer à donner à la Déclaration et au Programme d'action de Beijing ainsi qu'aux textes issus de la vingttroisième session extraordinaire la plus large diffusion possible dans toutes les langues officielles de l'Organisation des Nations Unies ; UN 26 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل نشر إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين على أوسع نطاق ممكن وبجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة؛
    67/148. Suite donnée à la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et application intégrale de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingttroisième session extraordinaire de l'Assemblée générale UN 67/148 - متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ التام لإعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    , les textes issus de sa vingttroisième session extraordinaire, intitulée < < Les femmes en l'an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle > > UN ) ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " (
    et les textes issus de sa vingttroisième session extraordinaire, intitulée < < Les femmes en l'an 2000 : égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle > > UN ) ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعنونة " المرأة عام 2000: المساواة بين الجنسين والتنمية والسلام في القرن الحادي والعشرين " (
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur les mesures prises et les progrès réalisés concernant le suivi de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de sa vingttroisième session extraordinaire ; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة()؛
    1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur les mesures prises et les progrès réalisés pour ce qui est du suivi de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingttroisième session extraordinaire de l'Assemblée générale ; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة()؛
    vingttroisième session extraordinaire UN الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرون
    vingttroisième session extraordinaire de l'Assemblée générale, New York, juin 2000 (voir http://www.un.org/womenwatch/daw/followup/beijing%2B5.htm): UN الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرون للجمعية العامة، نيويورك، حزيران/ يونيه 2000 (انظر http://www.un.org/womenwatch/daw/followup/beijing%2B5.htm-):

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more