"violations constantes du cessez-le-feu" - Translation from French to Arabic

    • الانتهاكات المستمرة لوقف إطلاق النار
        
    • الانتهاكات المتواصلة لوقف إطلاق النار
        
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur d'appeler votre attention sur les violations constantes du cessez-le-feu commises par les forces armées de la République d'Azerbaïdjan qui ont été enregistrées pendant le mois de février 2012 (voir annexe). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى الانتهاكات المستمرة لوقف إطلاق النار التي ترتكبها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان، والتي سجلت خلال شهر شباط/فبراير 2012 (انظر المرفق).
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur d'appeler votre attention sur les violations constantes du cessez-le-feu commises par les forces armées de la République d'Azerbaïdjan qui ont été enregistrées pendant le mois de juin 2012 (voir annexe). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى الانتهاكات المستمرة لوقف إطلاق النار التي ترتكبها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان، والتي سُجلت لشهر حزيران/يونيه 2012 (انظر المرفق).
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur d'appeler votre attention sur les violations constantes du cessez-le-feu commises par les forces armées de la République d'Azerbaïdjan qui ont été enregistrées pendant les mois de janvier à avril 2012 (voir annexe). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى الانتهاكات المستمرة لوقف إطلاق النار التي ترتكبها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان، والتي سجلت خلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى نيسان/أبريل 2012 (انظر المرفق).
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur d'appeler votre attention sur les violations constantes du cessez-le-feu commises par les forces armées de la République d'Arménie qui ont été enregistrées pendant les mois d'avril et de mai 2012 (voir annexe). UN بناء على التعليمات الواردة من حكومة جمهورية أذربيجان، أتشرف بأن أوجه انتباهكم إلى الانتهاكات المستمرة لوقف إطلاق النار التي ترتكبها القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا والمسجلة خلال شهري نيسان/أبريل وأيار/مايو 2012 (انظر المرفق).
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur d'appeler votre attention sur les violations constantes du cessez-le-feu commises par les forces armées de la République d'Azerbaïdjan qui ont été enregistrées en juillet 2012 (voir annexe). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أوجه عنايتكم إلى الانتهاكات المتواصلة لوقف إطلاق النار التي ترتكبها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان، والتي سجلت خلال شهر تموز/يوليه 2012 (انظر المرفق).
    des Nations Unies De l'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur d'appeler votre attention sur les violations constantes du cessez-le-feu commises par les forces armées de la République d'Arménie qui ont été enregistrées en juin 2012 (voir l'annexe). UN بناء على تعليمات من حكومة جمهورية أذربيجان، يشرفني أن أوجه اهتمامكم إلى الانتهاكات المستمرة لوقف إطلاق النار من جانب القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا والتي سجلت خلال شهر حزيران/يونيه 2012 (انظر المرفق).
    De l'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur d'appeler votre attention sur les violations constantes du cessez-le-feu commises par les forces armées de la République d'Arménie qui ont été enregistrées en juillet 2012 (voir annexe). UN وفقا للتعليمات الواردة من حكومة جمهورية أذربيجان، أتشرف بأن أوجه انتباهكم إلى الانتهاكات المستمرة لوقف إطلاق النار من جانب القوات المسلحة لجمهورية أرمينيا التي سجلت خلال شهر تموز/يوليه 2012 (انظر المرفق).
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur d'appeler votre attention sur les violations constantes du cessez-le-feu commises par les forces armées de la République d'Azerbaïdjan et relevées entre le 1er mars et le 1er avril 2010 (voir annexe). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أوجه انتباهكم إلى الانتهاكات المستمرة لوقف إطلاق النار التي ترتكبها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان، والمسجلة خلال الفترة من 1 آذار/مارس إلى 1 نيسان/أبريل 2010 (انظر المرفق).
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur d'appeler votre attention sur les violations constantes du cessez-le-feu commises par les forces armées de la République d'Azerbaïdjan qui ont été enregistrées pendant la période du 31 mars au 1er juin 2010 (voir annexe). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أسترعي انتباهكم إلى الانتهاكات المستمرة لوقف إطلاق النار التي ترتكبها القوات المسلحة لجمهورية أذربيجان، والمسجلة خلال الفترة من 31 أذار/مارس إلى 1 حزيران/يونيه 2010 (انظر المرفق).
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur d'appeler votre attention sur les violations constantes du cessez-le-feu commises par les forces armées de la République d'Azerbaïdjan qui ont été enregistrées pendant la période du 1er juin au 1er juillet 2010 (voir annexe). UN بناء على تعليمات من حكومتي، أتشرف بأن أوجه انتباهكم إلى الانتهاكات المستمرة لوقف إطلاق النار من جانب القوات العسكرية لجمهورية أذربيجان، المسجلة في الفترة من 1 حزيران/يونيه إلى 1 تموز/يوليه 2010 (انظر المرفق).
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur d'appeler votre attention sur les violations constantes du cessez-le-feu commises par les forces armées de la République d'Azerbaïdjan qui ont été enregistrées pendant la période du 2 août au 1er septembre 2010 (voir annexe). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أسترعي انتباهكم إلى الانتهاكات المستمرة لوقف إطلاق النار التي ترتكبها القوات المسلحة التابعة لجمهورية أذربيجان، والمسجلة خلال الفترة من 2 آب/أغسطس إلى 1 أيلول/سبتمبر 2010 (انظر المرفق).
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur d'appeler votre attention sur les violations constantes du cessez-le-feu commises par les forces armées de la République d'Azerbaïdjan qui ont été enregistrées pendant la période du 2 septembre au 1er octobre 2010 (voir annexe). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أسترعي انتباهكم إلى الانتهاكات المستمرة لوقف إطلاق النار التي ترتكبها القوات المسلحة التابعة لجمهورية أذربيجان، والمسجلة خلال الفترة من 2 أيلول/سبتمبر إلى 1 تشرين الأول/أكتوبر 2010 (انظر المرفق).
    D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur d'appeler votre attention sur les violations constantes du cessez-le-feu commises par les forces armées de la République d'Azerbaïdjan pendant la période du 1er mai au 1er juin 2011 (voir annexe). UN بناء على تعليمات من حكومتي، يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى الانتهاكات المتواصلة لوقف إطلاق النار من جانب القوات العسكرية لجمهورية أذربيجان التي سجلت للفترة من 1 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2011 (انظر المرفق).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more