"violations des règlements internationaux" - Translation from French to Arabic

    • انتهاكات للقواعد الدولية
        
    • انتهاكا للقواعد الدولية
        
    Le 23 novembre 2004, deux appareils militaires turcs de type inconnu ont commis au total trois violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme suit : UN في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، ارتكبت طائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها ثلاثة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 24 novembre 2004, un C-130 turc et un appareil militaire turc de type inconnu ont commis un total de trois violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme suit : UN فــي 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، ارتكبت طائـــرة عسكرية تركية من طـــراز C-130 وطائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها، ثلاثة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 27 novembre 2004, quatre appareils militaires turcs de type inconnu ont commis au total quatre violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme suit : UN في 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، ارتكبت أربع طائرات عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها أربعة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 15 décembre 2004, un C-160 turc et un autre appareil militaire turc, de type inconnu, ont commis au total trois violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme suit : UN في 15 كانون الأول/ديسمبر 2004، ارتكبت طائرة عسكريــــة تركيــــة من طراز C-160 وطائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها ثلاثة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 17 novembre 2004, 11 appareils militaires turcs NF-5, volant en cinq formations (4X2 et 1X3), deux appareils militaires turcs C-130 et un appareil militaire turc C-160, ont commis un total de 12 violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme suit : UN في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، ارتكبت 11 طائرة عسكرية تركية من طرازNF-5، قادمة في خمسة تشكيلات (4x2 و 1x3) وطائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-130، وطائرة عسكرية تركية من طراز C-160 اثني عشر انتهاكا للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Les 27 et 29 mai 2005, deux appareils militaires turcs, l'un de type inconnu et l'autre de type C-160, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, commettant un total de trois violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme précisé ci-après : UN وفي 27 و 29 أيار/مايو 2005، دخلت طائرة عسكرية تركية غير معروفة الطراز، وطائرة عسكرية تركية من طراز C-160، منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، فارتكبتا ما مجموعه ثلاثة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 1er juin 2005, deux appareils militaires turcs, l'un de type C-130 et l'autre de type inconnu, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie et ont commis un total de trois violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme précisé ci-après : UN وفي 1 حزيران/يونيه 2005، دخلت طائرتان عسكريتان تركيتان واحدة من طراز C-130 والأخرى غير معروفة الطراز، منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، فارتكبتا ما مجموعه ثلاثة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 23 juin 2005, deux appareils militaires turc de type CN-235 ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, et ont commis trois violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme précisé ci-après : UN وفي 23 حزيران/يونيــــه 2005، دخلت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز CN-235، منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، فارتكبتا ما مجموعه ثلاثة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 28 juin 2005, trois appareils militaires turcs, un de type CN-235, un de type C-130 et un de type Cougar, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, et ont commis cinq violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme précisé ci-après : UN وفي 28 حزيران/يونيه 2005، دخلت ثلاث طائرات عسكرية تركية: واحدة من طراز CN-235، وواحدة من طراز C-130، وواحدة من طراز كوغار، منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، فارتكبت ما مجموعه خمسة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 29 juin 2005, deux appareils militaires turcs, l'un de type CN-235 et l'autre de type C-130, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie et ont commis quatre violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme précisé ci-après : UN وفي 29 حزيران/يونيه 2005، دخلت طائرتان عسكريتان تركيتان: واحدة من طراز CN-235، والأخرى من طراز C-130، منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، فارتكبتا ما مجموعه أربعة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 6 juillet 2005, deux appareils militaires turcs, l'un de type CN-235 et l'autre de type C-130, ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, et ont commis quatre violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme indiqué ci-après : UN وفي 6 تموز/يوليه 2005، دخلت طائرتان عسكريتان تركيتان: واحدة من طراز CN-235، والأخرى من طراز C-130، منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، فارتكبتا أربعة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Les 22 et 24 juillet 2005, deux appareils militaires turcs de type C-130 et un appareil militaire turc de type CN-235 ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie et ont commis cinq violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et trois violations de l'espace aérien de la République de Chypre, comme précisé ci-après : UN وفي 22 و 24 تموز/يوليه 2005، دخلت ثلاث طائرات عسكرية تركية: اثنتان من طراز C-130 وواحدة من طراز CN-235، منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران، فارتكبت خمسة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية وثلاثة انتهاكات للمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 25 août 2004, deux appareils militaires turcs (un Black Hawk et un C-160) ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, commettant un total de quatre violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme suit : UN في 25 آب/أغسطس 2004 دخلت طائرة عسكرية تركية من طراز Black Hawk وأخرى من طراز C-160 إلى منطقة معلومات الطيران لنيقوسيا، وهو ما يشكل في المجموع أربعة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية وللمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على نحو ما يلي:
    Le 29 septembre 2004, un appareil militaire turc de type C-130 et deux appareils militaires turcs de type inconnu ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, commettant au total cinq violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme suit : UN وفي 29 أيلول/سبتمبر 2004، دخلت طائرة عسكرية تركية من طراز C-130، وطائرتان عسكريتان تركيتان لم يتم التعرف على طرازهما منطقة معلومات الطيران لنيقوسيا، وقامتا بما مجموعه خمسة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على نحو ما يلي:
    Le 20 octobre 2004, trois appareils militaires turcs (un C-160, un CN-235 et un appareil de type inconnu) ont commis au total quatre violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien national de la République de Chypre, comme suit : UN وفي 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز C-160، وطائرة عسكرية تركية من طراز لم يتم التعرف عليه بما مجموعه أربعة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص على نحو ما يلي:
    Le 21 octobre 2004, deux appareils militaires turcs (un CN-235 et un appareil de type inconnu) ont commis au total trois violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme suit : UN وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر 2004، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 وطائرة عسكرية تركية من طراز لم يتم التعرف عليه بما مجموعه ثلاثة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص على نحو ما يلي:
    Le 10 novembre 2004, trois appareils militaires turcs (deux C-130 et un Cougar) ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, commettant un total de sept violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme suit : UN في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 دخلت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-130 وطائرة من طراز كوغر Cougar منطقة معلومات الطيران لنيقوسيا، مرتكبة بذلك ما مجموعه سبعة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية وللمجال الوطني لجمهورية قبرص، كما هو مبين أدناه:
    Les 19 et 20 novembre 2004, un appareil militaire turc de type inconnu et un appareil militaire turc CN-235 ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie et commis au total trois violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme suit : UN في 19 و 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، دخلت طائرة عسكرية تركية لم يتم التعرف على طرازها وأخرى من طراز CN-235 منطقة معلومات الطيران لنيقوسيا مرتكبة ثلاثة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 15 novembre 2004, 13 appareils militaires turcs NF-5, volant en deux formations (1X5 et 1X8) et deux appareils militaires turcs Cougar, ont commis un total de trois violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et de l'espace aérien de la République de Chypre, comme suit : UN في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، ارتكبت 13 طائرة عسكرية تركية من طرازNF-5، قادمة في تشكيلتين (1x5 و 1x8) وطائرتان عسكريتان تركيتان من طراز كوغار، ثلاثة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 1er décembre 2004, huit appareils militaires turcs F-4 volant en trois formations (2X2 et 1X4) et un appareil militaire turc C-130 ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie et ont commis un total de cinq violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et trois violations de l'espace aérien de la République de Chypre, comme suit : UN في 1 كانون الأول/ديسمبر 2004، دخلت ثماني طائرات عسكرية تركية من طــرازF-4 في ثلاث تشكيـــلات (2x2 و 1x4)، وطائــــرة عسكرية تركية واحدة من طراز C-130 منطقة معلومات الطيران لنيقوسيا، مرتكبة بذلك خمسة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، على النحو التالي:
    Le 28 juillet 2004, des appareils militaires turcs - 16 F-16 formant quatre patrouilles, deux KC-135R, un C-130 et deux CN-235 - ont pénétré dans la région d'information de vol de Nicosie, ce qui a constitué au total 16 violations des règlements internationaux régissant la circulation aérienne et 12 violations de l'espace aérien national de la République de Chypre, comme précisé ci-après : UN في 28 تموز/يوليه 2004، حلقت فوق منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران أربع تشكيلات من ست عشـــرة طائــــرة عسكريــة تركية من طراز F-16، وطائرتان من طراز KC-135 R وواحدة من طراز CN-130 واثنتان من طراز CN-235 مما يشكل في المجموع ستة عشر انتهاكا للقواعد الدولية للملاحة الجوية، واثني عشر انتهاكا للمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص على نحو ما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more