"visant à assurer l'exécution" - Translation from French to Arabic

    • ضمان الأداء
        
    • تهدف إلى ضمان التنفيذ
        
    Article 39. Mesures visant à assurer l'exécution effective de l'obligation de réparation 125 UN المادة 39- ضمان الأداء الفعال للالتزام بالجبر 104
    Mesures visant à assurer l'exécution effective de l'obligation de réparation UN ضمان الأداء الفعال لواجب الجبر
    Article 43 Mesures visant à assurer l'exécution effective de l'obligation de réparation 219 UN المادة 43- ضمان الأداء الفعال لواجب الجبر 184
    Mesures visant à assurer l'exécution effective de l'obligation de réparation UN ضمان الأداء الفعال لواجب الجبر
    Cette situation s'expliquait par une surprogrammation visant à assurer l'exécution intégrale des programmes approuvés, ainsi que la réévaluation des comptes requise dans le cadre du système de mise en recouvrement des contributions fondé sur deux monnaies. UN وقد نجمت هذه الحالة عن برمجة مفرطة كانت تهدف إلى ضمان التنفيذ الكامل للبرامج المعتمدة، وكذلك إلى اعادة تقييم الحسابات التي هي لازمة في اطار نظام التقييم المزدوج العملة.
    Le projet d'article 43, intitulé < < Mesures visant à assurer l'exécution effective de l'obligation de réparation > > , mérite un examen plus attentif. UN ومشروع المادة 43، المعنون " ضمان الأداء الفعال لواجب الجبر " ، جدير بالنظر الأعمق.
    Projet d'article 43 - Mesures visant à assurer l'exécution effective de l'obligation de réparation UN ألف - مشروع المادة 43 - ضمان الأداء الفعال لواجب الجبر
    Projet d'article 43 - Mesures visant à assurer l'exécution effective de l'obligation de réparation UN دال - مشروع المادة 43 - ضمان الأداء الفعال لالتزام الجبر
    Mesures visant à assurer l'exécution effective de l'obligation de réparation UN ضمان الأداء الفعال لواجب الجبر
    Projet d'article 39 - Mesures visant à assurer l'exécution effective de l'obligation de réparation UN 11 - مشروع المادة 39 - ضمان الأداء الفعال للالتزام بالجبر
    Mesures visant à assurer l'exécution effective de l'obligation UN ضمان الأداء الفعال للالتزام بالجبر
    Projet d'article 39 - Mesures visant à assurer l'exécution effective de l'obligation de réparation UN 19 - مشروع المادة 39 - ضمان الأداء الفعال للالتزام بالجبر
    Mesures visant à assurer l'exécution effective de l'obligation de réparation UN ضمان الأداء الفعال للالتزام بالجبر
    Projet d'article 39 - Mesures visant à assurer l'exécution effective de l'obligation de réparation UN 17 - مشروع المادة 39 - ضمان الأداء الفعال للالتزام بالجبر
    Mesures visant à assurer l'exécution effective de l'obligation UN ضمان الأداء الفعال للالتزام بالجبر
    Le projet d'article 43, intitulé < < Mesure visant à assurer l'exécution effective de l'obligation de réparation > > , n'a pas d'équivalent dans les articles sur la responsabilité des États et a essentiellement une fonction d'exposition. UN 32 - ومضى قائلا إن مشروع المادة 43، المعنونة " ضمان الأداء الفعال لواجب الجبر " ليس هناك ما يعادلها في المواد المتعلقة بمسؤولية الدول وهي تفسيرية بصورة أساسية.
    e) Projet d'article 43 - Mesures visant à assurer l'exécution effective de l'obligation de réparation UN (هـ) مشروع المادة 43 - ضمان الأداء الفعال للالتزام بالجبر
    Cette situation s'expliquait par une surprogrammation visant à assurer l'exécution intégrale des programmes approuvés, ainsi que par la réévaluation des comptes requise dans le cadre du régime de contribution fondé sur deux monnaies (voir note 3 b) du document IDB.26/2-PBC.18/3). UN وقد نجمت هذه الحالة عن برمجة مفرطة كانت تهدف إلى ضمان التنفيذ الكامل للبرامج المعتمدة، وكذلك عن إعادة تقييم الحسابات المطلوبة بمقتضى نظام ثنائية العملة لتقدير الاشتراكات (المرجع: الملاحظة 3 (ب) من الوثيقة IDB.26/2-PBC.18/3).
    Cette situation s'expliquait par une surprogrammation visant à assurer l'exécution intégrale des programmes approuvés, ainsi que par la réévaluation des comptes requise dans le cadre du régime de contributions fondé sur deux monnaies (voir IDB.26/2PBC.18/3). UN وقد نجمت هذه الحالة عن برمجة زائدة تهدف إلى ضمان التنفيذ الكامل للبرامج المعتمدة، وكذلك إلى إعادة تقييم الحسابات المطلوبة بمقتضى نظام ثنائية العملة لتقدير الاشتراكات (المرجع: الوثيقة IDB.26/2-PBC.18/3).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more