Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence | UN | 1-1-6 الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة - |
1.1.6 Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence 470 179 | UN | السادس - 1-1-6 الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة 191 |
1.1.6 Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence | UN | 1-1-6 الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة |
Le projet de directive 1.1.6 concerne les déclarations unilatérales visant à s’acquitter d’une obligation par équivalence, qui constituent aussi des réserves. | UN | 4 - ويتعلق المبدأ التوجيهي 1-1-6 بالإعلانات الانفرادية الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة، وهي تمثل أيضا تحفظات. |
1.1.2 Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence | UN | 1-1-2 الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة |
1.1.2 Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence | UN | 1-1-2 الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة |
Il a ultérieurement fait savoir que ses efforts visant à s'acquitter de ses obligations au titre de l'article 4 avaient abouti à la destruction de plus d'un demi-million de mines antipersonnel stockées, et il a réaffirmé son attachement indéfectible à la Convention. | UN | كما أفادت أفغانستان بأن جهودها الرامية إلى الوفاء بالتزاماتها بموجب المادة 4 أفضت إلى تدمير ما يزيد على نصف مليون من الألغام المضادة للأفراد وأكدت مجدداً التزامها الراسخ بالاتفاقية. |
1.1.2 Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence | UN | 1-1-2 الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة |
1.1.2 Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence 52 | UN | 1-1-2 الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة 60 |
1.1.6 Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence | UN | 1-1-6 الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة() |
1.1.6 Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence | UN | 1-1-6 الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة() |
Les projets relatifs aux déclarations visant à limiter les obligations de leur auteur et aux déclarations visant à s’acquitter d’une obligation par équivalence pourraient être supprimées et devenir de nouveaux paragraphes dans le projet de directive relatif à l’objet des réserves. | UN | ويمكن شطب المشاريع المتعلقة بالإعلانات الرامية إلى الحد من التزامات أصحابها والإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة، ووضعها في شكل فقرات جديدة في مشروع المبدأ التوجيهي المتعلق بموضوع التحفظات. |
1.1.6 Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence | UN | 1-1-6 الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة() |
Projet de directive 1.1.6 (Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence) | UN | مشروع المبدأ التوجيهي 1-1-6 ( " الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة " ) |
1.1.6 (Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence) | UN | (أ) 1-1-6 (الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة) |
1.1.6 Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence | UN | 1-1-6 الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة() |
1.1.6 Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence | UN | 1-1-6 الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة() |
1.1.6 Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence | UN | 1-1-6 الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة() |
1.1.6 Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence | UN | 1-1-6 الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة() |
1.1.6 (Déclarations visant à s'acquitter d'une obligation par équivalence) | UN | (أ) 1-1-6 (الإعلانات الرامية إلى الوفاء بالتزام بطرق معادلة) |