"vivre dans des abris du fait de" - Translation from French to Arabic

    • يعيش في ملاجئ بسبب
        
    • يعيش في ملتجآت بسبب
        
    Constatant avec une profonde préoccupation qu’un grand nombre d’habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l’activité volcanique, UN وإذ تلاحظ بقلق شديد أن عددا كبيرا من سكان اﻹقليم ما زال يعيش في ملاجئ بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec une profonde préoccupation qu’un grand nombre d’habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l’activité volcanique, UN وإذ تلاحظ بقلق شديد أن عددا كبيرا من سكان اﻹقليم ما زال يعيش في ملاجئ بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec une profonde préoccupation qu’un grand nombre d’habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l’activité volcanique, UN وإذ تلاحظ بقلق شديد أن عددا كبيرا من سكان اﻹقليم ما زال يعيش في ملاجئ بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec une profonde préoccupation qu'un grand nombre d'habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l'activité volcanique, UN وإذ تلاحظ مع القلق الشديد أن عددا كبيرا من سكان اﻹقليم ما زال يعيش في ملتجآت بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec une profonde préoccupation qu'un grand nombre d'habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l'activité volcanique, UN وإذ تلاحظ مع القلق الشديد أن عددا كبيرا من سكان اﻹقليم ما زال يعيش في ملتجآت بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec une profonde préoccupation qu’un grand nombre d’habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l’activité volcanique, UN وإذ تلاحظ بقلق شديد أن عددا كبيرا من سكان اﻹقليم ما زال يعيش في ملاجئ بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec une profonde préoccupation qu’un grand nombre d’habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l’activité volcanique, UN وإذ تلاحظ مع القلق أن عددا كبيرا من سكان الإقليم ما زال يعيش في ملاجئ بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec une profonde préoccupation qu'un grand nombre d'habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l'activité volcanique, UN وإذ تلاحظ مع القلق أن عددا كبيرا من سكان الإقليم ما زال يعيش في ملاجئ بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec une profonde préoccupation qu'un grand nombre d'habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l'activité volcanique, UN وإذ تلاحظ مع القلق أن عددا كبيرا من سكان الإقليم ما زال يعيش في ملاجئ بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec une profonde préoccupation qu'un grand nombre d'habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l'activité volcanique, UN وإذ تلاحظ أن عددا كبيرا من سكان الإقليم ما زال يعيش في ملاجئ بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec préoccupation qu’un grand nombre d’habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l’activité volcanique, UN وإذ تلاحظ بقلق أن عددا كبيرا من سكان اﻹقليم ما زال يعيش في ملاجئ بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec une profonde préoccupation qu'un grand nombre d'habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l'activité volcanique, UN وإذ تلاحظ بقلق شديد أن عددا كبيرا من سكان اﻹقليم ما زال يعيش في ملاجئ بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec une profonde préoccupation qu'un grand nombre d'habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l'activité volcanique, UN وإذ تلاحظ أن عددا كبيرا من سكان الإقليم ما زال يعيش في ملاجئ بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec préoccupation qu'un grand nombre d'habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l'activité volcanique, UN وإذ تلاحظ مع القلق أن عددا كبيرا من سكان الإقليم ما زال يعيش في ملاجئ بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec préoccupation qu’un grand nombre d’habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l’activité volcanique, UN وإذ تلاحظ بقلق أن عددا كبيرا من سكان اﻹقليم ما زال يعيش في ملاجئ بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec préoccupation qu’un grand nombre d’habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l’activité volcanique, UN وإذ تلاحظ بقلق أن عددا كبيرا من سكان اﻹقليم ما زال يعيش في ملاجئ بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec une profonde préoccupation qu'un grand nombre d'habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l'activité volcanique, UN وإذ تلاحظ مع القلق الشديد أن عددا كبيرا من سكان اﻹقليم ما زال يعيش في ملتجآت بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec une profonde préoccupation qu'un grand nombre d'habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l'activité volcanique, UN وإذ تلاحظ مع القلق الشديد أن عددا كبيرا من سكان اﻹقليم ما زال يعيش في ملتجآت بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec une profonde préoccupation qu'un grand nombre d'habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l'activité volcanique, UN وإذ تلاحظ مع القلق الشديد أن عددا كبيرا من سكان اﻹقليم ما زال يعيش في ملتجآت بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec une profonde préoccupation qu'un grand nombre d'habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l'activité volcanique, UN وإذ تلاحظ مع القلق الشديد أن عددا كبيرا من سكان اﻹقليم ما زال يعيش في ملتجآت بسبب النشاط البركاني،
    Constatant avec une profonde préoccupation qu'un grand nombre d'habitants du territoire continuent de vivre dans des abris du fait de l'activité volcanique, UN وإذ تلاحظ مع القلق الشديد أن عددا كبيرا من سكان اﻹقليم ما زال يعيش في ملتجآت بسبب النشاط البركاني،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more