"voir article" - Translation from French to Arabic

    • انظر المادة
        
    • أنظر المادة
        
    • تناولتهما المادة
        
    • انظر البند
        
    • يرجى الرجوع إلى المادة
        
    • راجع المادة
        
    • انظر تحت المادة
        
    • تناولتها المادة
        
    S'agissant du projet de réforme en matière de prostitution, voir article 6 : Élimination de l'exploitation des femmes. UN وفيما يتعلق بمشروع قانون إصلاح البغاء، انظر المادة 6: منع استغلال المرأة، الصفحة 67.
    voir article 11 : Emploi, l'équilibre entre le travail et la vie de famille. Handicaps UN انظر المادة 11: العمالة فيما يتعلق بالتوفيق بين العمل والحياة، الصفحة 131.
    voir article 2 sur les mesures de lutte contre la discrimination. UN انظر المادة 2: تدابير القضاء على التمييز، الصفحتين 44-45.
    voir article 11, dans le cadre du Plan d'Action National 1999, une augmentation des places de garde d'enfants et de structures d'accueil est prévue. UN أنظر المادة 11 في إطار خطة العمل الوطني لعام 1999، زيادة تكلفة رعاية الأطفال.
    voir article 11 sur l'emploi, pour plus de détails sur les Fonds de développement pour les femmes maories. UN انظر المادة 11: العمالة، الصفحة 128، للاطلاع على تفاصيل صندوق تنمية المرأة الماورية.
    D'autres dispositions contiennent les mots < < même en cas de conflit armé > > : voir article 44 sur les facilités à accorder pour le départ. UN انظر المادة 44 المتعلقة بتسهيلات المغادرة.
    Pour les liens entre la consommation de drogues et la prostitution, voir article 12. UN انظر المادة 12 عن الروابط بين استعمال المخدرات والبغاء.
    voir article 9, variante 1, paragraphe 2, ou variante 2, paragraphe 1.] UN انظر المادة ٩، الخيار ١، الفقرة ٢، أو الخيار ٢، الفقرة ١.[
    voir article 6 : Élimination de l'exploitation des femmes. UN انظر المادة 6: منع استغلال المرأة، الصفحتين 66-67.
    voir article 3 : Amélioration et promotion de la condition de la femme. UN انظر المادة 3: تطور المرأة وتقدمها، الصفحتين 49-52.
    voir article 2 : Mesures de lutte contre la discrimination. UN انظر المادة 2: تدابير القضاء على التمييز، الصفحتين 39-40.
    voir article 16 : Mariage et vie de famille. UN انظر المادة 16: الزواج والحياة الأسرية، 218-222.
    voir article 13 : Vie économique et sociale, pour plus de renseignements sur les pensions alimentaires, les pensions de réversion et autres allocations. UN انظر المادة 13: الحياة الاقتصادية والاجتماعية، الصفحات 174-176، للاطلاع على دعم الأسرة، واستحقاقات الأرامل والاستحقاقات المتعلقة بالأغراض العائلية.
    Pour plus de précisions, voir article 11. UN لمزيد من التفاصيل، انظر المادة 11.
    , celle-ci doit statuer sans retard voir article 9, par. 4, Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN )٧( انظر المادة ٩ من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية.
    voir article 8. UN انظر المادة ١٠.
    Destruction ou transformation irréversible (voir article 6, paragraphe 1, alinéa d) ii), première partie) UN 2-1 التدمير والتحويل النهائي (أنظر المادة 6-1 (د) `2`، الجزء الأول).
    Décontamination des sites contaminés par les polluants organiques persistants (voir article 6, paragraphe 1, alinéa e)), y compris suivi et évaluation UN 6 - معالجة المواقع الملوثة بالملوثات العضوية الثابتة (أنظر المادة 6-1 (ﻫ)) بما في ذلك المراقبة والتقييم.
    voir article 14, paragraphes 190, 194 et 199-203, du présent rapport. UN تناولتهما المادة 14 من التقرير، الفقرات 190، و194، و199-203
    a) Droit aux prestations familiales (voir article 11 point 1. lettre (e) UN (أ) الحق في الإعانات العائلية (انظر البند 1 (هـ) تحت المادة 11)
    195. voir article 1 (cf. par. 129). UN 195- يرجى الرجوع إلى المادة 1 (انظر الفقرة 129).
    En réaction à ces résultats, la loi sur l'égalité entre les sexes définit et interdit le harcèlement sexuel (voir article 17). UN ورداً على هذه النتائج، فإن قانون المساواة بين الجنسين يحدد التحرشات الجنسية ويَحظُرها، راجع المادة 17.
    Quelques problèmes de réforme juridique dans ce domaine ont été identifiés (voir article 2). UN وقد تم تحديد بعض مسائل إصلاح القوانين في هذا المجال (انظر تحت المادة 2).
    voir article 2, paragraphes 48-51 et 59-62, du présent rapport. UN تناولتها المادة 2 من التقرير، الفقرات 48-51، و59-62

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more