S'agissant du projet de réforme en matière de prostitution, voir article 6 : Élimination de l'exploitation des femmes. | UN | وفيما يتعلق بمشروع قانون إصلاح البغاء، انظر المادة 6: منع استغلال المرأة، الصفحة 67. |
voir article 11 : Emploi, l'équilibre entre le travail et la vie de famille. Handicaps | UN | انظر المادة 11: العمالة فيما يتعلق بالتوفيق بين العمل والحياة، الصفحة 131. |
voir article 2 sur les mesures de lutte contre la discrimination. | UN | انظر المادة 2: تدابير القضاء على التمييز، الصفحتين 44-45. |
voir article 11, dans le cadre du Plan d'Action National 1999, une augmentation des places de garde d'enfants et de structures d'accueil est prévue. | UN | أنظر المادة 11 في إطار خطة العمل الوطني لعام 1999، زيادة تكلفة رعاية الأطفال. |
voir article 11 sur l'emploi, pour plus de détails sur les Fonds de développement pour les femmes maories. | UN | انظر المادة 11: العمالة، الصفحة 128، للاطلاع على تفاصيل صندوق تنمية المرأة الماورية. |
D'autres dispositions contiennent les mots < < même en cas de conflit armé > > : voir article 44 sur les facilités à accorder pour le départ. | UN | انظر المادة 44 المتعلقة بتسهيلات المغادرة. |
Pour les liens entre la consommation de drogues et la prostitution, voir article 12. | UN | انظر المادة 12 عن الروابط بين استعمال المخدرات والبغاء. |
voir article 9, variante 1, paragraphe 2, ou variante 2, paragraphe 1.] | UN | انظر المادة ٩، الخيار ١، الفقرة ٢، أو الخيار ٢، الفقرة ١.[ |
voir article 6 : Élimination de l'exploitation des femmes. | UN | انظر المادة 6: منع استغلال المرأة، الصفحتين 66-67. |
voir article 3 : Amélioration et promotion de la condition de la femme. | UN | انظر المادة 3: تطور المرأة وتقدمها، الصفحتين 49-52. |
voir article 2 : Mesures de lutte contre la discrimination. | UN | انظر المادة 2: تدابير القضاء على التمييز، الصفحتين 39-40. |
voir article 16 : Mariage et vie de famille. | UN | انظر المادة 16: الزواج والحياة الأسرية، 218-222. |
voir article 13 : Vie économique et sociale, pour plus de renseignements sur les pensions alimentaires, les pensions de réversion et autres allocations. | UN | انظر المادة 13: الحياة الاقتصادية والاجتماعية، الصفحات 174-176، للاطلاع على دعم الأسرة، واستحقاقات الأرامل والاستحقاقات المتعلقة بالأغراض العائلية. |
Pour plus de précisions, voir article 11. | UN | لمزيد من التفاصيل، انظر المادة 11. |
, celle-ci doit statuer sans retard voir article 9, par. 4, Pacte international relatif aux droits civils et politiques. | UN | )٧( انظر المادة ٩ من العهد الدولي للحقوق المدنية والسياسية. |
voir article 8. | UN | انظر المادة ١٠. |
Destruction ou transformation irréversible (voir article 6, paragraphe 1, alinéa d) ii), première partie) | UN | 2-1 التدمير والتحويل النهائي (أنظر المادة 6-1 (د) `2`، الجزء الأول). |
Décontamination des sites contaminés par les polluants organiques persistants (voir article 6, paragraphe 1, alinéa e)), y compris suivi et évaluation | UN | 6 - معالجة المواقع الملوثة بالملوثات العضوية الثابتة (أنظر المادة 6-1 (ﻫ)) بما في ذلك المراقبة والتقييم. |
voir article 14, paragraphes 190, 194 et 199-203, du présent rapport. | UN | تناولتهما المادة 14 من التقرير، الفقرات 190، و194، و199-203 |
a) Droit aux prestations familiales (voir article 11 point 1. lettre (e) | UN | (أ) الحق في الإعانات العائلية (انظر البند 1 (هـ) تحت المادة 11) |
195. voir article 1 (cf. par. 129). | UN | 195- يرجى الرجوع إلى المادة 1 (انظر الفقرة 129). |
En réaction à ces résultats, la loi sur l'égalité entre les sexes définit et interdit le harcèlement sexuel (voir article 17). | UN | ورداً على هذه النتائج، فإن قانون المساواة بين الجنسين يحدد التحرشات الجنسية ويَحظُرها، راجع المادة 17. |
Quelques problèmes de réforme juridique dans ce domaine ont été identifiés (voir article 2). | UN | وقد تم تحديد بعض مسائل إصلاح القوانين في هذا المجال (انظر تحت المادة 2). |
voir article 2, paragraphes 48-51 et 59-62, du présent rapport. | UN | تناولتها المادة 2 من التقرير، الفقرات 48-51، و59-62 |