Pour plus amples détails, voir les directives à suivre dans le contexte du Plan-Cadre des Nations Unies pour l'aide au développement. | UN | للحصول على مزيد من التفاصيل، انظر المبادئ التوجيهية لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية. |
voir les directives de la Loi antimonopole concernant les activités des associations professionnelles. (Commission des pratiques commerciales loyales, 30 octobre 1995) | UN | انظر المبادئ التوجيهية لقانون مكافحة الاحتكار المتعلقة بأنشطة الرابطات التجارية )لجنة التجارة العادلة، ٠٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٥٩٩١(. |
En tant que tels, elles servent aussi à mettre au point le plan de suivi et d'évaluation du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement (pour précisions sur chaque étape, voir les directives de 2010 du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement). | UN | ومن ثم فهي مفيدة أيضا في وضع خطة إطار العمل في مجالي الرصد والتقييم. (انظر " المبادئ التوجيهية لإطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية لعام 2010 " ، للاطلاع على معلومات مفصلة عن كل مرحلة). |
Informations supplémentaires : pour de plus amples informations, voir les directives techniques sur le cotraitement écologiquement rationnel des déchets dangereux dans les fours à ciment (PNUE, 2011). | UN | 202- معلومات إضافية: انظر المبادئ التوجيهية التقنية بشأن المعالجة السليمة بيئياً للنفايات الخطرة في قمائن الإسمنت (برنامج البيئة، 2011). |
Le Comité demande instamment à l'État partie de respecter la limite de 40 pages fixée pour les rapports propres au Comité et la limite de 60 à 80 pages fixée pour le document de base commun (voir les directives harmonisées figurant dans le document HRI/GEN.2/Rev.6, chap. I, par. 19). | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على مراعاة الحد الأقصى لعدد صفحات التقارير الخاصة بكل معاهدة وهو 40 صفحة، والحد الأقصى لعدد صفحات الوثيقة الأساسية الموحدة الذي يتراوح بين 60 و80 صفحة (HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19). |
Le Conseil peut recommander qu'une subvention soit versée rapidement si toutes les conditions sont réunies (voir les directives du Fonds à l'usage des organisations). | UN | للمجلس أن يوصي بدفع منحة من غير ما إبطاء إذا ما استوفيت جميع المتطلبات (انظر المبادئ التوجيهية للصندوق المعدة لاستخدام المنظمات). |
Le Conseil et le Secrétariat peuvent demander aux organisations de rembourser la subvention en totalité ou en partie lorsque les conditions requises ne sont pas réunies (voir les directives à l'usage des organisations). | UN | للمجلس أو الأمانة أن يطلب إلى المنظمات أن ترد كليا أو جزئيا المنحة حين لا تستوفي المتطلبات (انظر المبادئ التوجيهية للصندوق المعدة لاستخدام المنظمات). |
4. Décrire, le cas échéant, le rôle des organisations non gouvernementales dans la mise en œuvre de la Convention et dans l'élaboration du rapport de l'État partie (voir les directives provisoires du Comité concernant la forme et le contenu des rapports initiaux, HRI/GEN/2/Rev.2/Add.1, par. 3 d)). | UN | 4- يرجى وصف دور المنظمات غير الحكومية، إن كان لها دور، في تنفيذ الاتفاقية وفي إعداد تقرير الدولة الطرف (انظر المبادئ التوجيهية المؤقتة للجنة فيما يتصل بصيغة ومحتوى التقارير الأولية، الفقرة 3(د)). |
De rendre compte, pour examen, aux organes subsidiaires et à la Conférence des Parties, des données soumises dans les inventaires des gaz à effet de serre par les Parties visées à l'annexe I (voir les directives adoptées par la décision 19/CP.8). | UN | :: أن توفر معلومات بشأن بيانات قوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول(1) لكي تنظر فيها الهيئتان الفرعيتان وينظر فيها مؤتمر الأطراف(2) (انظر المبادئ التوجيهية المعتمدة بموجب المقرر 19/م أ-8). |
Le Comité demande instamment à l'État partie de respecter la limite de 40 pages fixée pour les rapports propres au Comité et la limite de 60 à 80 pages fixée pour le document de base commun (voir les directives harmonisées figurant dans le document HRI/GEN.2/Rev.6, chap. I, par. 19). | UN | كما تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تحترم الحد الأقصى المقرّر لعدد الصفحات وهو 40 صفحة للتقارير المتعلقة بهيئات المعاهدات وما بين 60 إلى 80 صفحة للوثائق الأساسية الموحّدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير [HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول]، الفقرة 19). |
Le Comité l'engage aussi à respecter la limite de 40 pages fixée pour les rapports présentés au titre d'un instrument particulier et la limite de 60 à 80 pages fixée pour le document de base commun (voir les directives harmonisées figurant au paragraphe 19, chap. I, du document HRI/GEN.2/Rev.6). | UN | وتحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على أن تتقيد بعدد الصفحات المحدد للتقارير التي تتناول المعاهدات وهو 40 صفحة، وبعدد صفحات يتراوح بين 60 و80 صفحة للوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بإعداد التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19). |
Le Comité l'engage aussi à respecter la limite de 40 pages fixée pour les rapports présentés au titre d'un instrument particulier et la limite de 60 à 80 pages fixée pour le document de base commun (voir les directives harmonisées figurant au paragraphe 19 du document HRI/GEN.2/Rev.6). | UN | وتحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على أن تتقّيد بالعدد المحدد للصفحات الذي يقتصر على 40 صفحة للتقارير الخاصة بكل معاهدة وما بين 60 و80 صفحة للوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بإعداد التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN/2/Rev.6، الفقرة 19). |
Le Comité l'engage également à respecter la limite de 40 pages fixée pour les rapports spécifiques à un instrument particulier et la limite de 60 à 80 pages indiquée pour le document de base (voir les directives harmonisées présentées au paragraphe 19 du document HRI/GEN.2/Rev.6). | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على احترام عدد الصفحات الأقصى المحدد بأربعين صفحة للتقارير الخاصة بالمعاهدات وبما يتراوح بين 60 و80 صفحة للوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة لإعداد التقارير والواردة في الوثيقة HRI/GEN/2/Rev.6، الفقرة 19). |
Le Comité l'engage également à respecter la limite de 40 pages fixée pour les rapports spécifiques à un instrument, et la limite de 60 à 80 pages indiquée pour le document de base (voir les directives harmonisées figurant dans le document HRI/GEN.2/Rev.6, par. 19) | UN | وتحث اللجنةُ الدولة الطرف أيضاً على احترام عدد الصفحات الأقصى المحدد بأربعين صفحة للتقارير الخاصة بالمعاهدات وبما يتراوح بين 60 و80 صفحة للوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة لإعداد التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفقرة 19). |
Le Comité l'engage également à respecter la limite de 40 pages imposée pour les rapports présentés au titre d'un traité particulier et la limite de 60 à 80 pages imposée pour le document de base (voir les directives harmonisées données au paragraphe 19 du document HRI/GEN.2/Rev.6). | UN | وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على احترام عدد الصفحات الأقصى وهو 40 صفحة بالنسبة إلى التقارير الخاصة بالمعاهدات ومن 60 إلى 80 صفحة بالنسبة إلى الوثيقة الأساسية العادية (انظر المبادئ التوجيهية الموحدة لإعداد التقارير والواردة في الفقرة 19 من الوثيقة (HRI/GEN/2/Rev.6. |
Le Comité l'engage également à respecter la limite de 40 pages imposée pour les rapports présentés au titre d'un traité particulier et la limite de 60 à 80 pages imposée pour le document de base (voir les directives harmonisées données au paragraphe 19 du document HRI/GEN.2/Rev.6). | UN | كما تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تحترم عدد الصفحات المحددة ب40 صفحة في التقارير المتعلقة بكل معاهدة بعينها وبعدد يتراوح بين 60 و80 صفحة لوثيقة المعلومات الأساسية (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير، الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفقرة 19). |
Le Comité l'engage également à respecter la limite de 40 pages imposée pour les rapports présentés au titre d'un instrument, et la limite de 60 à 80 pages imposée pour le document de base (voir les directives harmonisées figurant dans le document HRI/GEN.2/Rev.6, par. 19). | UN | وتحث اللجنةُ الدولة الطرف كذلك على الالتزام بالعدد الأقصى للصفحات الذي يبلغ 40 صفحة بالنسبة للتقارير الخاصة بالمعاهدات ويتراوح بين 60 و80 صفحة بالنسبة للوثيقة الأساسية المشتركة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة لإعداد التقارير الواردة في الفقرة 19 من الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6). |
Le Comité l'engage également à respecter la limite de 40 pages imposée pour les rapports présentés au titre d'un traité particulier et la limite de 60 à 80 pages imposée pour le document de base (voir les directives harmonisées données au paragraphe 19 du document HRI/GEN.2/Rev.6). | UN | كما تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تلتزم بالحد الأقصى لعدد الصفحات وهو 40 صفحة بالنسبة لتقارير معاهدات بعينها وما يتراوح بين 60 و80 صفحة بالنسبة للوثيقة الأساسية المشتركة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفقرة 19). |
4. Décrire, le cas échéant, le rôle des organisations non gouvernementales dans la mise en œuvre de la Convention et dans l'élaboration du rapport de l'État partie (voir les directives provisoires du Comité concernant la forme et le contenu des rapports initiaux, par. 3 d)). | UN | 4- يرجى وصف دور المنظمات غير الحكومية، إن كان لهذه المنظمات دور، في تنفيذ الاتفاقية وفي إعداد تقرير الدولة الطرف (انظر المبادئ التوجيهية المؤقتة للجنة بشأن شكل ومحتوى التقارير الأولية، الفقرة 3(د)). |
Le Comité l'engage aussi à respecter la limite de 40 pages fixée pour les rapports présentés au titre d'un instrument particulier et la limite de 60 à 80 pages fixée pour le document de base commun (voir les directives harmonisées données au paragraphe 19 du document HRI/GEN.2/Rev.6). | UN | وتحث اللجنة أيضاً الدولة الطرف على أن تتقّيد بالعدد المحدد للصفحات الذي يقتصر على 40 صفحة للتقارير الخاصة بكل معاهدة وما بين 60 و80 صفحة للوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة المتعلقة بإعداد التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفقرة 19). |
Le Comité demande instamment à l'État partie de respecter la limite de 40 pages fixée pour les rapports propres au Comité et la limite de 60 à 80 pages fixée pour le document de base commun (voir les directives harmonisées figurant dans le document HRI/GEN.2/Rev.6, par. 19). | UN | وتحثُّ اللجنة الدولة الطرف أيضاً على مراعاة الحد الأقصى لعدد صفحات التقارير الخاصة بكل معاهدة وهو 40 صفحة، والحد الأقصى الذي يتراوح بين 60 و80 صفحة لعدد صفحات الوثيقة الأساسية الموحدة (انظر المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير الواردة في الوثيقة HRI/GEN.2/Rev.6، الفصل الأول، الفقرة 19). |