"voir les notes" - Translation from French to Arabic

    • انظر الحواشي
        
    • انظر الملاحظات
        
    • انظر الملاحظتين
        
    • انظر الملحوظات الواردة
        
    Pour les remarques concernant ces dispositions, voir les notes se rapportant aux articles 25, 26 et 27 à 30 du projet de Convention. UN وللاطلاع على المسائل المتعلقة بهذه اﻷحكام، انظر الحواشي الملحقة بالمواد ٥٢ و ٦٢ و ٧٢-٠٣ من مشروع الاتفاقية.
    Pour ce qui est des observations concernant ces dispositions, voir les notes relatives aux articles 25, 26 et 27 à 30 du projet de Convention. UN وللاطلاع على المسائل المتعلقة بهذه اﻷحكام، انظر الحواشي الملحقة بالمواد ٥٢ و ٦٢ و ٧٢-٠٣ من مشروع الاتفاقية.
    Il indique également le montant des dépenses en nature lorsque celles-ci figurent au titre des dépenses dans les états financiers des organisations (voir les notes correspondantes). UN ويتضمن أيضا قيمة النفقات النقدية عندما تكون مدرجة بوصفها نفقات في البيانات المالية للمنظمات )انظر الحواشي ذات الصلة(.
    voir les notes techniques du Rapport annuel. UN انظر الملاحظات الفنية الواردة في التقرير السنوي.
    voir les notes explicatives sur l'article VIII pour plus de détails. UN وللاطلاع على المزيد من المعلومات اﻷساسية انظر الملاحظات التفسيرية بشأن المادة الثامنة.
    À la suite d'autres ajustements de la réserve IPSAS intervenus dans le courant de 2012, cet accroissement de l'actif net a été porté à 12 197 000 dollars au 31 décembre (voir les notes 3 et 15). UN وخضع الاحتياطي المتوافق مع المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام خلال عام 2012 لتسويات أسفرت عن زيادة قدرها 000 197 12 دولار في مجموع الأصول في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012 (انظر الملاحظتين 3 و 15).
    Plusieurs délégations ont demandé à nouveau son maintien dans l’article 2 (pour plus d’informations, voir les notes 45 à 47). UN وذكرت عدة وفود أنه تواصل تأييد الاحتفاظ به في المادة ٢ )للاطلاع على التفاصيل، انظر الحواشي ٥٤-٧٤(.
    Il indique également le montant des dépenses en nature lorsque celles-ci figurent au titre des dépenses dans les états financiers des organisations (voir les notes correspondantes). UN ويتضمن أيضا قيمة النفقات النقدية عندما تكون مدرجة بوصفها نفقات في البيانات المالية للمنظمات )انظر الحواشي ذات الصلة(.
    Il indique également le montant des dépenses en nature lorsque celles-ci figurent au titre des dépenses dans les états financiers des organisations (voir les notes correspondantes). UN ويتضمن أيضا قيمة النفقات االعينية عندما تكون مدرجة بوصفها نفقات في البيانات المالية للمنظمات (انظر الحواشي ذات الصلة).
    Il indique également le montant des dépenses en nature lorsque celles-ci figurent au titre des dépenses dans les états financiers des organisations (voir les notes correspondantes). UN ويتضمن أيضا قيمة النفقات النقدية عندما تكون مدرجة بوصفها نفقات في البيانات المالية للمنظمات )انظر الحواشي ذات الصلة(.
    Il indique également le montant des dépenses en nature lorsque celles-ci figurent au titre des dépenses dans les états financiers des organisations (voir les notes correspondantes). UN ويتضمن أيضا قيمة النفقات النقدية عندما تكون مدرجة بوصفها نفقات في البيانات المالية للمنظمات (انظر الحواشي ذات الصلة).
    a Les prévisions pour 2014 se fondent sur la moyenne des chiffres de la période 2008-2013 plus 1 %, exception faite de la subvention imputée sur le budget ordinaire, des intérêts créditeurs et des dépenses de personnel (voir les notes b à d). UN (أ) استندت التوقعات لعام 2014 إلى المعدل المتوسط للفترة 2008-2013، زائدا 1 في المائة، باستثناء الإعانة المقدمة من الميزانية العادية، وإيرادات الفوائد وتكاليف موظفي المؤسسة (انظر الحواشي ب إلى د).
    a Les prévisions pour 2015 se fondent sur les prévisions pour 2014 plus 1 %, exception faite de la subvention de l'ONU imputée sur le budget ordinaire, des intérêts créditeurs et des dépenses de personnel (voir les notes b à d). UN (أ) استندت توقعات عام 2015 إلى توقعات عام 2014، زائدا 1 في المائة، باستثناء الإعانة المقدمة من الميزانية العادية للأمم المتحدة، وإيرادات الفوائد، وتكاليف الموظفين (انظر الحواشي ب إلى د).
    Elles comprennent aussi les contributions en nature lorsque celles-ci apparaissent comme recettes dans les états financiers des organisations (voir les notes correspondantes). UN ويتضمن الجدول أيضا قيمة المساهمات العينية عندما تكون داخلة في الإيرادات المبينة في البيانات المالية للمنظمة (انظر الحواشي ذات الصلة).
    En pareil cas, l'État adoptant devrait étudier soigneusement la façon dont les fonctions d'un tel organe doivent éventuellement être coordonnées avec celles de l'autorité contractante (voir les notes 1, 3 et 23, ainsi que les références qui y sont mentionnées). " UN وفي هذه الحالة ينبغي للدولة المشترعة أن تنظر بعناية في طريقة إجراء ما قد يلزم من تنسيق لوظائف تلك الهيئة مع وظائف السلطة المتعاقدة (انظر الحواشي 1 و 3 و 22 والإحالات المذكورة فيها). "
    En pareil cas, l'État adoptant devrait étudier soigneusement la façon dont les fonctions d'un tel organe doivent éventuellement être coordonnées avec celles de l'autorité contractante (voir les notes 1, 3 et 24, ainsi que les références qui y sont mentionnées). UN وفي هذه الحالة ينبغي للدولة المشترعة أن تنظر بعناية في طريقة إجراء ما قد يلزم من تنسيق لوظائف تلك الهيئة مع وظائف السلطة المتعاقدة (انظر الحواشي 1 و 3 و 24 والإحالات المذكورة فيها).
    Nous avons donc opté pour la première formule (un article distinct), en y ajoutant un élément extrait de la seconde proposition (voir les notes se rapportant au paragraphe 3). UN ولذلك فقد اعتمدنا المقترح اﻷول )المادة المستقلة(، إلا أننا قد أضفنا عنصراً واحداً من المقترح الثاني )انظر الملاحظات المندرجة في إطار الفقرة ٣(.
    Professions intermédiaires de l'enseignement voir les notes du sous-grand groupe 23 (Spécialistes de l'enseignement). Autres professions intermédiaires UN انظر الملاحظات المتصلة بالمجموعة الرئيسية الفرعية 23 (الموظفون الفنيون المختصون في مجال التعليم).
    voir les notes sur la définition du grand groupe 5 (Personnel des services et les vendeurs de magasin et de marché). UN انظر الملاحظات المقدمة على التعاريف في المجموعة الرئيسية 5 (عمال الخدمات وباعة المتاجر والأسواق).
    Elles comprennent aussi les contributions en nature lorsque celles-ci apparaissent comme recettes dans les états financiers des organisations (voir les notes correspondantes). UN وهو يشمل أيضا قيمة المساهمات العينية عندما تدرج هذه المساهمات كإيرادات في البيانات المالية للمنظمة (انظر الملاحظات ذات الصلة).
    a/ voir les notes 2 a) et b). UN )أ( انظر الملاحظتين ٢ )أ( و )٣(.
    Nous avons aligné ce paragraphe sur notre proposition de texte concernant le financement (voir les notes se rapportant aux paragraphes 9 à 12 ci-dessus). UN نسقنا هذه الفقرة مع نصنا المقترح بشأن التمويل )انظر الملحوظات الواردة في اطار الفقرات من ٩ إلى ٢١ أعلاه(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more