"vols considérés comme" - Translation from French to Arabic

    • التحليق التي اعتبرت
        
    • الرحلات الجوية التي اعتبرت
        
    • الرحلات الجوية التي قدر أنها
        
    • التحليقات التي قدر أنها
        
    • التحليقات التي قُدر أنها
        
    • الرحلات الجوية المقدر أنها حسبما
        
    • للتحليقات التي اعتبر أنها تشكل
        
    • للرحلات الجوية
        
    • التحليق التي تعتبر على
        
    Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'élève maintenant à 985. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي لعمليات التحليق التي اعتبرت انتهاكات حسب الظاهر ٩٨٥ تحليقا.
    Actuellement, le nombre total de vols considérés comme des violations apparentes s'élève à 604. UN ويبلغ اﻵن العدد الاجمالي لعمليات التحليق التي اعتبرت انتهاكات ظاهرة ٤٠٦.
    Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 878. UN ويبلغ اﻵن العدد الاجمالي لعمليات التحليق التي اعتبرت انتهاكات ظاهرة ٨٧٨ تحليقا.
    Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 1 528. UN ويبلغ اﻵن عدد الرحلات الجوية التي اعتبرت انتهاكات حسبما يبدو ما مجموعه ٥٢٨ ١ رحلة جوية.
    Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 732. UN ويبلغ حتى اﻵن مجموع الرحلات الجوية التي قدر أنها فيما يبدو انتهاكات للحظر ٧٣٢ رحلة.
    Le nombre total de vols considérés comme ayant constitué une violation présumée s'élève désormais à 646. UN وبذلك، يبلغ مجموع عدد التحليقات التي قدر أنها فيما يبدو انتهاكات للحظر ٦٤٦ تحليقا حتى اﻵن.
    Ceci porte à 610 le nombre total de vols considérés comme des violations présumées. UN وحتى اﻵن، يبلغ مجموع التحليقات التي قُدر أنها انتهاكات للحظر فيما يبدو ٠١٦ تحليقات.
    Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 767. UN وحتى اﻵن يبلغ مجموع الرحلات الجوية المقدر أنها حسبما يظهر انتهاكات للحظر ٧٦٧ رحلة.
    Le nombre total des vols considérés comme d'apparentes violations s'élève à présent à 885. UN ويبلغ اﻵن العدد الاجمالي لعمليات التحليق التي اعتبرت انتهاكات ظاهرة ٨٨٥ تحليقا.
    Le nombre total des vols considérés comme d'apparentes violations s'élève désormais à 894. UN ويبلغ اﻵن العدد الاجمالي لعمليات التحليق التي اعتبرت انتهاكات ظاهرة ٨٩٤.
    Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 907. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي لعمليات التحليق التي اعتبرت انتهاكات ظاهرة ٩٠٧ تحليقات.
    Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 918. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي لعمليات التحليق التي اعتبرت انتهاكات حسب الظاهر ٨١٩ تحليقا.
    Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 944. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي لعمليات التحليق التي اعتبرت انتهاكات حسب الظاهر ٩٤٤ تحليقا.
    Le nombre total de vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 1 668. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي لحالات التحليق التي اعتبرت انتهاكات حسبما يبدو ٦٦٨ ١ حالة.
    Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 1 717. UN وبذلك يبلغ مجموع عدد الرحلات الجوية التي اعتبرت انتهاكات ظاهرة حتى اﻵن ٧١٧ ١ رحلة جوية.
    Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 3 238. UN ويبلغ اﻵن مجموع عدد الرحلات الجوية التي اعتبرت انتهاكات حسبما يبدو ٢٣٨ ٣ رحلة جوية.
    Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 787. UN ويبلغ حتى اﻵن مجموع الرحلات الجوية التي قدر أنها فيما يبدو انتهاكات للحظر ٧٨٧ رحلة.
    Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 792. UN ويبلغ اﻵن مجموع الرحلات الجوية التي قدر أنها فيما يبدو انتهاكات للحظر ٧٩٢ رحلة.
    Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées de l'interdiction des vols s'établit maintenant à 706. UN وحتى اﻵن يبلغ مجموع التحليقات التي قدر أنها فيما يبدو انتهاكات للحظر ٧٠٦ تحليقات.
    On compte à présent 624 vols considérés comme des violations présumées. UN وحتى اﻵن، يبلغ مجموع التحليقات التي قُدر أنها انتهاكات للحظر فيما يبدو ٦٢٤ تحليقا.
    Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 777. UN وحتى اﻵن، يبلغ مجموع الرحلات الجوية المقدر أنها حسبما يظهر انتهاكات للحظر ٧٧٧ رحلة.
    Le nombre total des vols considérés comme des violations présumées s'établit à présent à 3 835. UN ويبلغ اﻵن العدد الاجمالي للتحليقات التي اعتبر أنها تشكل على ما يبدو انتهاكات ٨٣٥ ٣ عملية تحليق.
    Le nombre total de vols considérés comme ayant constitué une violation présumée s'élève désormais à 1 050. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي للرحلات الجوية التي اعتبرت انتهاكات حسبما يبدو ٠٥٠ ١ رحلة جوية.
    Le nombre total de vols considérés comme ayant constitué une violation présumée s'élève désormais à 5 441. UN ويبلغ اﻵن العدد اﻹجمالي لعمليات التحليق التي تعتبر على ما يبدو انتهاكات ٤٤١ ٥ عملية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more