* Près de Xamuteba, un camion Volvo transportant de la nourriture est passé sur une mine autre qu'une mine antipersonnel. | UN | :: مرت شاحنة من طراز فولفو تنقل مواد غذائية بالقرب من كزاموتيبا فوق لغم من غير الألغام المضادة للأفراد. |
Elle a déclaré que, chez Volvo Automobiles, la diversité était un instrument permanent du développement commercial. | UN | فقالت إن شركة فولفو للسيارات، تعتبر التنوع أداة مستمرة لتنمية أعمالها. |
En partenariat avec Volvo et Bayer, le PNUE a organisé des programmes annuels de reconnaissance pour les enfants et des programmes d'échange pour les jeunes. | UN | ونظم البرنامج، في شراكة مع شركتي فولفو وباير، برامج تكريم سنوية للأطفال وبرامج تبادل للشباب. |
J'aurais jamais dû lui céder ma Volvo. | Open Subtitles | لم يجب علي ابداً توقيع ورق الفولفو الورديه |
Dès que je suis en Volvo à Beverly Hills, on me la saisit. | Open Subtitles | كل مرة أقود فيها سيارتي الفولفو في بيفيرلي هيلز ، يقومون بسحبها |
Celle de son ex-femme. C'est une Volvo bleue. | Open Subtitles | شكوى مقدمة من زوجته السابقة إنها من طراز فولفو زرقاء اللون |
Oui, si je vivais ici, j'achèterais un break Volvo beige. | Open Subtitles | لا، كوس إذا كنت أعيش هنا، أود أن أحصل على شيء مثل البيج فولفو العقارية. |
Avoir un break Volvo, c'est un peu comme devoir aller chez le dentiste. | Open Subtitles | جود فولفو العقارية قليلا مثل الحاجة إلى الذهاب إلى طبيب الأسنان. |
Il conduit un combi Volvo et porte des lunettes avec une monture en or. | Open Subtitles | إنّه يقود سيارة فولفو خاصة ويلبس نظارة بإطار ذهبي |
Cette Volvo grise est idéale pour des enfants si vous en avez. | Open Subtitles | لدينا فولفو فضية ظريفة هناك. إنها سيارة عائليه رائعة. أنا أقصد لو أنك عندك عائله |
Il faut signaler aux flics le vol de la Volvo. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على رجال الشرطة في هذه الحالة على فولفو. |
Je vous dis qu'il y a pas de Volvo. | Open Subtitles | ماأحاول أخبارك هو أنه لاتوجد سيارات فولفو هنا |
C'est un appart, pas une Volvo! A quoi ça sert? | Open Subtitles | حبيبتي هذه شقه و ليست فولفو لماذا نفعل هذا ؟ |
- Ce n'est qu'une Volvo. - Il n'empêche! | Open Subtitles | انها سياره فولفو الناس لا يفعلونها فى السياره ولو كانت فولفو |
Ah, je vois que ta petite Volvo a échoué le test américain. | Open Subtitles | حسنا، لديك فولفو صغيره لم تمر من الاختبار الأمريكي. |
Y a eu quinze Volvo en une heure. | Open Subtitles | أنا أقول لك. كان هناك 15 سيارة فولفو قِيدت خلال الساعة ألأخيرة. |
Alan, tu conduis une Volvo break qui a 13 ans et 400 000 km au compteur. | Open Subtitles | آلان، أنت تقود سيارة فولفو عمرها 13 سنة وقطعت ربع مليون ميل |
Epluchez vos dossiers. Trouvez ma Volvo. | Open Subtitles | إذا قم بفحص كتابك،أفعل شيئاً ابحث عن سيارتي الفولفو |
Mais attends, la Volvo est au garage, il m'a tourné les tétons, et a pissé à mon cabinet. | Open Subtitles | ماذا تريد مني؟ سيارتي الفولفو في الجراج, لقد قرص حلمتي وتبول في مكتبي |
Mon père aussi. Ça les gênera pas quand tu répareras leur Volvo à la con gratis. | Open Subtitles | ولـم يشعروا بالحرج عنـد أصلاحك سيارتهم الفولفو الغبية مجاناً |
Devrais-je amener la Volvo, Monsieur ? | Open Subtitles | هل يجب أن أحضر الفولفو لك,سيدي؟ |