Oui, on va devoir prendre les empreintes de tous vos gars. | Open Subtitles | حسناً, سنتضطر إلى أن نأخذ بصمات رجالك حتى نستبعدهم |
Je suis sûr que vos gars peuvent vendre une boîte. | Open Subtitles | جاك, انظر, ليس لدى شك ان رجالك يمكنهم بيع صندوق |
À quelle vitesse vos gars peuvent se rendre là-bas ? | Open Subtitles | ما هي السرعة التي قد يصل بها رجالك إلى هُناك ؟ |
Vous voulez savoir si vos gars mangent des cerveaux, vérifiez leur fréquence cardiaque. | Open Subtitles | إن أردتم معرفة ما إن كان رجالكم من آكلي الأدمغة فلتتفقدوا معدلات قلبهم |
Combien de temps avant que vos gars remarquent les tremblements ? | Open Subtitles | كم من الوقت سيمر قبل أن يلاحظ فتيانك الرعشات؟ |
Mais la structure est saine. vos gars peuvent entrer. Amusez-vous. | Open Subtitles | ولكن البنية سليمة جماعتك تستطيع الدخول,استمتع |
Maintenant que nous sommes amis de nouveau, pouvez-vous renvoyer vos gars ? | Open Subtitles | حسنًا، الأن بما أننا عُدنا أصدقاء. أيمكنك أن تُبعد رجالك ؟ |
vos gars manipulent souvent des bombes ? | Open Subtitles | متى كانت أخر مرة تركت رجالك يلمسون قنبلة حقيقية؟ |
Maintenant, pourquoi ne pas dire à vos gars de poser leurs armes, et je vous dirai tout ce qu'on sait. | Open Subtitles | الان , لماذا لا تجعل رجالك يُنزلوا سلاحهم وانا سوف اخبرك بكل شىء اعرفة |
Il vaudrait mieux calmer vos gars sinon vous n'aurez rien. | Open Subtitles | عليك بأن تبعـد رجالك عنـا وإلا لـن ترى شيئاً |
Jamie, demandez à vos gars de construire deux panneaux d'affichage. | Open Subtitles | جيمي، ابعث رجالك إلى محل الأدوات لبناء لوحتين إرشاديتين. |
Si un de vos gars est inventif, si vous sortez des sentiers battus vous serez repoussés | Open Subtitles | أيًا من رجالك يحصلون على أي أفكار،خارج الكتاب سيدفعون بالخلف |
L'un de vos gars lui a prit ses papayes sans payer | Open Subtitles | واحد من رجالك يأخذ من فاكهته دون ان يدفع سعرها |
Je l'ai vue chez elle quand vos gars sont partis. | Open Subtitles | رأيتها في المنزل المجاور الليلة الماضيه، بعد أن غادر رجالك. |
C'était dur. Je suppose que le fait vos gars n'ont pas pu s'occuper de cette femme au foyer... n'est pas très bon. | Open Subtitles | أظن حقيقة أن رجالك لم يتمسكو بزوجة الضواحي , وهذا ليس جيداً |
Est ce comme cela que vous attirez l'attention de vos gars? Non. | Open Subtitles | هل هذه هي طريقتك لسحب جميع رجالك للداخل؟ |
Et si l'un de vos gars échoue le test ? | Open Subtitles | ماذا تنوون فعله إن فشل أحد رجالكم في الاختبار؟ |
vos gars auraient dû trouver des traces de sang dans le gravier. | Open Subtitles | إذا كان رجالكم يعرفون ما يفعلونه لوجدوا آثار دماء على الحصى هنا |
Que vos gars nous appellent quand ils le repèrent. | Open Subtitles | دع فتيانك فحسب يتصلو بنا عند العثور عليها |
Ce qui importe c'est que vos gars dégagent de notre putain de mission. | Open Subtitles | ما يهم هو أن جماعتك تدخلوا في طريق مهمتنا |
J'ignorais qu'ils s'en prendraient à un de vos gars. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بأنّهم سيقومون بقتل أحد رفاقكم |
- Oui. Vous voyez, Bruce, je m'occupe de vos gars. | Open Subtitles | إذاً, أرأيت ذلك يا بروس, أنا أعتني برجالك جيداً |