"voté sur" - Translation from French to Arabic

    • التصويت على
        
    • تصويتا على
        
    • تصويتاً على
        
    Le Conseil a ensuite voté sur le projet de résolution S/2000/1182, tel que révisé oralement dans sa forme provisoire. UN ثم انتقل المجلس إلى التصويت على مشروع القرار S/2000/1182، بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    Une fois que nous aurons voté sur ces paragraphes, nous voterons sur le projet de résolution pris dans son ensemble. UN بعد التصويت على هاتين الفقرتين سنصوت على مشروع القرار ككل.
    Il me semblait qu'après avoir voté sur l'amendement, nous devrions enchaîner immédiatement avec le vote sur le projet de résolution dans son ensemble. UN فيبدو لي أنه عندما نصوت على تعديل ينبغي لنا أن ننتقل فورا إلى التصويت على مشروع القرار في مجمله.
    Ces 13 délégations ont adopté différentes positions lorsqu'elles ont voté sur l'ensemble de la résolution. UN وقد تباينت مواقف هذه الوفود الثلاثة عشر في التصويت على مشروع القرار ككل.
    16. À la même séance, la Commission a voté sur le projet de résolution révisé comme indiqué ci-après : UN ١٦ - وفي الجلسة ذاتها، أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار المنقح على النحو التالي:
    Toujours à sa 47e séance, à la demande du représentant d'Israël, la Commission a voté sur le projet de résolution A/C.3/62/L.32, tel que modifié par le document A/C.3/62/L.84. UN 12 - وفي الجلسة 47 أيضاً، أجرت اللجنة، بناءً على طلب ممثل إسرائيل، تصويتاً على مشروع القرار A/C.3/62/L.32 بصيغته المعدلة في الوثيقة A/C.3/62/L.84.
    Le Conseil a ensuite voté sur le projet de résolution (S/23137). UN وانتقل المجلس بعد ذلك الى التصويت على مشروع القرار S/23137.
    Le Conseil a voté sur le projet de résolution S/26687, tel qu'il a été révisé oralement dans sa version provisoire. UN وشرع المجلس في التصويت على مشروع القرار S/26687 بصيغته المنقحة شفويا في شكله المؤقت.
    1. Si la même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions autres que des amendements, il est voté sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées, sauf si la Conférence en décide autrement. UN 1- إذا قدم مقترحان أو أكثر، خلاف التعديلات، فيما يتعلق بمسألة واحدة، جرى التصويت على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر المؤتمر غير ذلك.
    2. Il est voté sur les propositions révisées dans l'ordre où les propositions initiales ont été présentées, à moins que le texte révisé ne s'écarte considérablement de la proposition initiale. UN 2- يجري التصويت على المقترحات المنقحة حسب الترتيب الذي قدمت به المقترحات الأصلية، ما لم يخرج التنقيح كثيرا على المقترح الأصلي.
    1. Si la même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions autres que des amendements, il est voté sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées, sauf si la Conférence en décide autrement. UN 1- إذا قدم مقترحان أو أكثر، خلاف التعديلات، فيما يتعلق بمسألة واحدة، جرى التصويت على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر المؤتمر غير ذلك.
    2. Il est voté sur les propositions révisées dans l'ordre où les propositions initiales ont été présentées, à moins que le texte révisé ne s'écarte considérablement de la proposition initiale. UN 2- يجري التصويت على المقترحات المنقحة حسب الترتيب الذي قدمت به المقترحات الأصلية، ما لم يخرج التنقيح كثيرا على المقترح الأصلي.
    1. Si la même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions autres que des amendements, il est voté sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées, sauf si la Conférence en décide autrement. UN 1- إذا قدم مقترحان أو أكثر، خلاف التعديلات، فيما يتعلق بمسألة واحدة، جرى التصويت على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر المؤتمر غير ذلك.
    2. Il est voté sur les propositions révisées dans l'ordre où les propositions initiales ont été présentées, à moins que le texte révisé ne s'écarte considérablement de la proposition initiale. UN 2- يجري التصويت على المقترحات المنقحة حسب الترتيب الذي قدمت به المقترحات الأصلية، ما لم يخرج التنقيح كثيرا على المقترح الأصلي.
    1. Si la même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions autres que des amendements, il est voté sur ces propositions dans l'ordre où elles ont été présentées, sauf si la Conférence en décide autrement. UN 1- إذا قدم مقترحان أو أكثر، خلاف التعديلات، فيما يتعلق بمسألة واحدة، جرى التصويت على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر المؤتمر غير ذلك.
    2. Il est voté sur les propositions révisées dans l'ordre où les propositions initiales ont été présentées, à moins que le texte révisé ne s'écarte considérablement de la proposition initiale. UN 2- يجري التصويت على المقترحات المنقحة حسب الترتيب الذي قدمت به المقترحات الأصلية، ما لم يخرج التنقيح كثيرا على المقترح الأصلي.
    Le Comité a ensuite voté sur la proposition faite par Cuba de ne pas octroyer le statut consultatif à l'organisation non gouvernementale Human Rights Foundation. UN 38 - ثم شرعت اللجنة في التصويت على اقتراح كوبا عدم منح المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية التي تحمل اسم مؤسسة حقوق الإنسان.
    77. Après avoir voté sur l'ensemble d'un projet de loi, la Chambre est dès lors, du moins en théorie, appelée à se prononcer une seconde fois sur le même projet, sous l'observation d'un délai de réflexion. UN 77- وبعد التصويت على مشروع قانون في مجمله، يتعيّن على مجلس النواب، على الأقل نظرياً، أن يقوم بالتصويت مرّة ثانية على المشروع نفسه، بعد انقضاء مهلة للتفكير.
    À l'Assemblée générale, les différentes positions sur la question ont aussi été reflétées dans la façon dont les États ont voté sur une résolution intitulée < < Convention sur l'interdiction de l'utilisation des armes nucléaires > > , qui est présentée à l'Assemblée générale tous les ans depuis plusieurs années7. UN 7 - وفي الجمعية العامة انعكست المواقف المختلفة إزاء هذا الموضوع في أنماط التصويت على قرار عنوانه " اتفاقية حظر استعمال الأسلحة النووية " ، كان يعرض سنويا على الجمعية منذ سنوات كثيرة(7).
    À la même séance, la Commission a voté sur les amendements figurant dans le document A/C.3/61/L.59 comme suit : UN 118 - وفي الجلسة نفسها، أجرت اللجنة تصويتا على التعديلين المقترحين في الوثيقة A/C.3/61/L.59 كالتالي:
    16. À la même séance, la Commission a voté sur le projet de résolution A/C.1/49/L.18/Rev.1 comme suit : UN ١٦ - وفي الجلسة نفسها أجرت اللجنة تصويتا على مشروع القرار A/C.1/49/L.18/Rev.1 على النحو التالي:
    À sa 22e séance, le 30 octobre, la Commission a voté sur le projet de résolution A/C.1/62/L.2 comme suit : UN 6 - وفي الجلسة الثانية والعشرين، المعقودة في 30 تشرين الأول/أكتوبر، أجرت اللجنة تصويتاً على مشروع القرار (A/C.1/62/L.2) على النحو التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more