"vote à main levée" - Translation from French to Arabic

    • التصويت برفع الأيدي
        
    • تصويت برفع الأيدي
        
    • عادة برفع الأيدي
        
    • تصويت برفع اﻷيدي على
        
    À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée. UN ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك ورهناً بأحكام المادتين 14 و60 من هذا النظام، تجرى اللجنة التصويت برفع الأيدي.
    À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée. UN ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك ورهناً بأحكام المادتين 14 و60 من هذا النظام، تجرى اللجنة التصويت برفع الأيدي.
    À moins qu'il n'en décide autrement, et sous réserve des dispositions des articles 14 et 60 du présent règlement, le Comité vote à main levée. UN ما لم تقرر اللجنة خلاف ذلك ورهناً بأحكام المادتين 14 و20 من هذا النظام، تجري اللجنة التصويت برفع الأيدي.
    Lorsque la commission vote à l'aide du dispositif mécanique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée ou par assis et levé, et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. UN ولدى تصويت اللجنة بواسطة الجهاز الآلي، يحلّ التصويت غير المُسجَّل محل التصويت برفع الأيدي أو بالوقوف ويحلّ التصويت المُسجَّل محل التصويت بنداء الأسماء.
    169. À la demande de M. Chen, l'amendement a été mis aux voix et, par un vote à main levée, rejeté par 13 voix contre 9, avec 2 abstentions. UN 169- وبناءً على طلب السيد تشين، أجري تصويت برفع الأيدي بشأن التعديل، فرُفض هذا التعديل بأغلبية 13 صوتاً مقابل 9 أصوات وامتناع عضوين عن التصويت.
    En principe, l'Assemblée des États parties vote à main levée ou par assis et levé, ou encore par appel nominal si la demande en est faite. UN يصوِّت اجتماع الدول الأطراف عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، أو بنداء الأسماء إذا طُلب ذلك.
    2. Lorsque la Commission vote à l'aide d'un dispositif mécanique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. UN 2 - عندما تصوت اللجنة بواسطة جهاز آلي، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع الأيدي ويحل التصويت المسجل محل التصويت بنداء الأسماء.
    Il est procédé au vote à main levée. UN أجري التصويت برفع الأيدي.
    Il est procédé au vote à main levée. UN أجري التصويت برفع الأيدي.
    Il est procédé au vote à main levée. UN أجري التصويت برفع الأيدي.
    Le Président à titre temporaire estime que le Comité devrait se prononcer sur la proposition du représentant de la Papouasie-Nouvelle-Guinée par un vote à main levée. UN 12 - الرئيس المؤقت: اقترح أن توضح اللجنة تأييدها للاقتراح المقدم من ممثل بابوا غينيا الجديدة بإجراء التصويت برفع الأيدي.
    2. Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. UN 2 - عندما يصوت المؤتمر مستخدما الوسائل الآلية، يحل تصويت غير مسجل محل التصويت برفع الأيدي وتصويت مسجل محل التصويت بنداء الأسماء.
    Lorsque la Conférence vote à l'aide de moyens mécaniques, un vote non enregistré remplace un vote à main levée et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. UN 2 - عندما يصوت المؤتمر مستخدما الوسائل الآلية، يحل تصويت غير مسجل محل التصويت برفع الأيدي وتصويت مسجل محل التصويت بنداء الأسماء.
    Il est procédé au vote à main levée. UN أجرى التصويت برفع الأيدي.
    Il est procédé au vote à main levée. UN أجري التصويت برفع الأيدي.
    Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif mécanique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée ou par assis-debout, et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. UN 2 - لدى تصويت المؤتمر بالوسائل الآلية، يحل التصويت غير المسجل محل التصويت برفع الأيدي أو بالوقوف، ولأي ممثل أن يطلب إجراء تصويت مسجل.
    2. Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif mécanique ou électronique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée ou par assis et levé, et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. UN 2- عندما يصوِّت المؤتمر بوسائل ميكانيكية أو إلكترونية، يحلّ التصويت غير المدوَّن محلّ التصويت برفع الأيدي أو بالوقوف ويحلّ التصويت المدوَّن محلّ التصويت بنداء الأسماء.
    2. Lorsque la Conférence vote à l'aide d'un dispositif mécanique ou électronique, un vote non enregistré remplace un vote à main levée ou par assis et levé, et un vote enregistré remplace un vote par appel nominal. UN 2- عندما يصوت المؤتمر بوسائل ميكانيكية أو الكترونية، يحل التصويت غير المدوَّن محل التصويت برفع الأيدي أو بالوقوف ويحل التصويت المدوَّن محل التصويت بنداء الأسماء.
    Il est procédé au vote à main levée. UN أجري التصويت برفع الأيدي.
    204. À la demande de M. Alfonso Martínez, il a été procédé à un vote à main levée sur l'amendement présenté par Mme Hampson, qui été rejeté par 14 voix contre 3, avec 3 abstentions. UN 204- وبناء على طلب السيد ألفونسو مارتينيس أجري تصويت برفع الأيدي بخصوص التعديل الذي أدخلته السيدة هامبسون ورفض التعديل بأغلبية 14 صوتاً مقابل 3 أصوات وامتناع ثلاثة أعضاء عن التصويت.
    À la demande du représentant des États-Unis d'Amérique, il a été procédé à un vote à main levée sur le projet de résolution, qui a été adopté par 28 voix contre zéro, avec 24 abstentions. UN 195- وبناء على طلب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، أجري تصويت برفع الأيدي على مشروع القرار، فاعتمد بأغلبية 28 صوتاً مقابل لا شيء وامتناع 24 عضواً عن التصويت.
    En principe, l'Assemblée des États parties vote à main levée ou par assis et levé, ou encore par appel nominal si la demande en est faite. UN يصوِّت اجتماع الدول الأطراف عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، أو بنداء الأسماء إذا طُلب ذلك.
    A la demande du représentant de Cuba, le projet de décision a fait l'objet d'un vote à main levée. Il a été adopté par 34 voix contre 16, avec une abstention. UN وبناء على طلب ممثل كوبا، أجري تصويت برفع اﻷيدي على مشروع المقرر الذي اعتمد بأغلبية ٤٣ صوتاً مقابل ٦١ صوتاً وامتناع عضو واحد عن التصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more