"votre équipier" - Translation from French to Arabic

    • شريكك
        
    • شريككَ
        
    • لشريكك
        
    Nous apprécions que vous ayez dénoncé votre équipier et votre boss. Open Subtitles نحن نقدر الصعوبات التى تعرضت إليها شريكك و رئيسك
    On pourrait demander à votre équipier de faire une intervention. Open Subtitles ربما يمكننا أن نجعل شريكك يلقي محاضرة كضيف
    Inspecteur, votre équipier a déclaré que vous dites depuis le début Open Subtitles ايها المحقق، شهد شريكك انك اخبرته منذ البداية
    Et votre équipier n'a pas une très bonne réputation au sein des moeurs. Open Subtitles و لدى شريكك مكانة مرموقة في قسم شرطة الأخلاق
    Bien, D-Roc, votre équipier. Open Subtitles الموافقة، D Roc، شريككَ.
    Avez-vous donné du temps libre à votre équipier ces temps-ci... pour passer un peu de temps avec sa copine ? Open Subtitles هل قلت لشريكك أن تأخذ بعض الوقت، منذ ليال... ليقضي بعض الوقت مع حبيبته، خارج الدوام؟
    Ou peut-être que vous étiez là pour ça, et quand votre équipier a refusé, vous l'avez tué. Open Subtitles أو ربما أنت ذهبت لأجل ذلك وبينما صد عنك شريكك قمت بقتله
    Il faut le dire à votre équipier, à votre lieutenant, à quelqu'un. Open Subtitles جيسيكا, أسمعينى. يجب ان تخبرى شريكك بذلك أو مساعدك, أو اى شخص فى إدارتك.
    Vous voyez, vous ne connaissiez pas si bien votre équipier. Open Subtitles مثل أنا قلت، لربّما أنت حقا لم يعرف شريكك.
    votre équipier est vraiment têtu sur cette affaire. Open Subtitles شريكك يصبح خنزير حقيقي حول هذا
    votre équipier à l'arrière a pris tout le mérite d'avoir sauvé le V.P. au Panama. Open Subtitles شريكك أخذ البطاقة كي ينقذ نائب الرئيس في "بانما"
    Quant à vous, je sais que votre équipier a Clarenbach. Open Subtitles أما أنتِ ، اعلم بأن (كلارينبتش) مع شريكك
    Quant à vous, je sais que votre équipier a Clarenbach. Open Subtitles أما أنتِ ، اعلم بأن (كلارينبتش) مع شريكك
    On a une déposition de votre équipier. Open Subtitles حسناً، لدينا هنا إفادة مصدّق عليها من شريكك...
    Écoutez, je comprends que vous vouliez protéger votre équipier. Open Subtitles اسمع.. أفهم رغبتك في حماية شريكك
    Vous avez une question pour votre équipier, Sean ? Open Subtitles تريد أن تسأل شريكك شيئا يا شون؟
    votre équipier n'a pas l'air à l'aise face aux cadavres. Open Subtitles شريكك لا يبدو مرتاحا مع الجثث
    votre équipier est mort de sa main. Open Subtitles مات شريكك علي يده
    On a un espace d'expo libre ici pour votre équipier s'il s'avère, vous voyez, qu'il a tué cette famille. Open Subtitles لدينا بعض صناديق العرض ...هناك لشريكك إذا اتضح أنه يعني أقصد.. أنه قتل تلك العائلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more