| Mais si votre copain débarque avec 20 articles de plus, | Open Subtitles | لكن إذا أتى صديقك مهرولا بـ20 حاجية أخرى، |
| votre copain veut vous plaire à tout prix, pas vrai ? | Open Subtitles | يا للعجب صديقك هذا يرغب بإرضائك بشدة اليس كذلك؟ |
| D'un coup, on est amis parce que je jouais au poker avec votre copain Joel ? | Open Subtitles | واﻵن وفجأة أصبحنا أصدقاء أﻷنني لعبت قليل من الوقت مع صديقك, جويل؟ |
| Si votre copain dit le nom de son frère pendant l'amour, c'est un cas de rupture, les filles. | Open Subtitles | اذا نطق صديقكِ اسم أخيه أثناء ممارسة الجنس فهذا قاطع طريق |
| C'est pour ça que vous avez amené votre copain de poker pour me remplacer ? | Open Subtitles | هل لأجل ذلك جلبتَ صاحبك الذي يلعب معك البوكر ليأخذ وظيفتي ؟ |
| votre chef ou votre copain vous mène la vie dure. | Open Subtitles | إما أن رئيسكِ يعاملكِ بشكل سيء أو عشيقك أيهما ؟ |
| Vous vous réfugiez ici pour faire des saloperies avec votre copain. Vous êtes qui, pour me juger ? | Open Subtitles | بل تتسللين إلى هنا لتمارسين الفاحشة مع حبيبكِ |
| Même si votre copain a déserté ça ne signifie pas que vous devez vous acopiner avec ce loser. | Open Subtitles | كون خليلك مفقوداً لا يحتم تمضيتك وقتك مع هذا الفاشل |
| Mais votre copain de collège était. | Open Subtitles | لكنها كانت حالة زميلك الجامعي |
| On a appris de votre copain avait une relation avec Klarissa Mott. | Open Subtitles | علمنا أن صديقك كان على علاقة غرامية مع كلاريسا موت |
| Quand nous étions avec votre copain, on a regardé ses comptes, et on a trouvé la carte de crédit de votre entreprise. | Open Subtitles | عندما جلبنا صديقك لهنا قمنا بالنظر في تمويله وجدنا بطاقة الائتمان الخاصة بشركتك لتموين الطعام |
| votre copain vous a fracturé la clavicule. | Open Subtitles | تعانين من ترقوة مكسورة تسبب بكسرها صديقك |
| C'est pas votre copain qui a décidé que ce serait une grande idée d'abattre le notable du quartier ? | Open Subtitles | ليس صديقك الذى قرر انها ستكون فكرة عظيمة ان يقتل رئيس حى ؟ |
| En fait vous êtes aussi pourri que votre copain Ivan. | Open Subtitles | أنا اعتقد أن سيء ككيس من تراب مثل صديقك إيفان |
| Pour la survie de votre copain, je vous suggère de trouver ce qu'il fabrique. | Open Subtitles | ,إذن , لمصلحة صديقك .أقترح بأن تعرفي ماذا يحدث |
| Et vous pourriez peut-être faire tomber ceux qui ont tué votre copain par la même occasion. | Open Subtitles | و ربما يمكنك الإيقاع بالرجل الذي قتل صديقك |
| Vous avez remué le cul de votre copain flic. | Open Subtitles | جعلت صديقكِ الشرطي يقوم بواجبه |
| Je me fous de l'autre appart de votre copain. | Open Subtitles | انا لا اهتم بشقة صاحبك انا لا اهتم |
| Silas a dit à Shane que c'est votre copain et que vous vous fichiez de Judah. | Open Subtitles | سيلاس) قال لـ(شين) أن هذا الرجل) (هو عشيقك وأنك لم تعودي تهتمي بـ(يهودا |
| votre copain est de retour. | Open Subtitles | إذن، حبيبكِ عاد مجدداً إلى المدينة |
| Rien ne gâche un bon rencard plus vite que votre copain qui se montre ! | Open Subtitles | يا الهي لا يفسد موعداً رائع اسرع من خليلك ان يأتي |
| Rog, votre copain dit qu'on doit attendre indéfiniment. | Open Subtitles | يا (روج) زميلك يقول نحن سنبقى هنا لوقت غير محدد |
| votre copain, il n'était pas raisonnable du tout. | Open Subtitles | الأن صديقكم هذه كانت المشكله لم يكن مسئول |
| Que quelqu'un adore pas votre copain. | Open Subtitles | حسناً أستطيع أن اقول لك ان هناك شخصا غير مولع بصديقك |
| votre copain gagnait moins que vous. | Open Subtitles | خليلكَ يَجْعلُ أقل منك يَعمَلُ. الصفصاف: |