"votre empreinte" - Translation from French to Arabic

    • بصمتك
        
    • بصمتكِ
        
    On a trouvé votre empreinte sur ce film de menthe au Club Prone cette nuit. Open Subtitles لقد وجدنا بصمتك على هذا الشريط النعناع في نادي المعرضة الليلة الماضية.
    Je savais que ce moment viendrait lorsque votre empreinte a été confirmée. Open Subtitles عرفت أن هذه اللحظة ستأتي منذ تأكيد بصمتك
    Alors pourquoi avons-nous trouvé votre empreinte sur le bouton de sa blouse ? Open Subtitles كيف تفسر أننا رفعنا بصمتك من أحد أزرار قميصها ؟
    Ça explique sans doute pourquoi votre empreinte était sur ma victime. Open Subtitles حسناً أعتقد أن هذا قد يشرح لماذا إستعدت بصمتك من ضحيتي
    Bernadette, votre empreinte était dans le système depuis tu as travaillé dans ce centre de soins familial ? Open Subtitles برناديت بصمتكِ كانت في النظام عندما عملتي في مكانكِ تلك العائلة تُسهل الرعاية؟
    Il vous a dit qu'il déposerait votre empreinte sur une scène de crime. Open Subtitles إذن لقد حذّرك أنّه سوف يقوم بغرس بصمتك في مسرح الجريمة
    votre empreinte est sur l'arme du crime, que vous dites n'avoir jamais vue. Open Subtitles بصمتك على سلاح الجريمة الذي قلت أنك لم تريه أبداً
    - Et c'est votre empreinte. - On sait que vous avez tué LeBlanc. Open Subtitles و تلك بصمتك نحن نعرف انكى قتلتى لبلانق
    C'est votre empreinte venant de l'ampoule de la lampe à bronzer qui a tué Nikki. Open Subtitles إنها بصمتك , من مصباح السمرة " الذي قتل " نيكي
    On a trouvé votre empreinte sur l'arme du crime. Open Subtitles لقد وجدنا بصمتك على سلاح الجريمة
    Et nous le savons car nous avons trouvé votre empreinte sur le couteau de Jonah. Open Subtitles ونعرف هذا لأننا أخرجنا " بصمتك من سكينة " جوناه
    Ça n'explique pas votre empreinte. Open Subtitles مازلت لم تشرح لي كيف وصلت بصمتك
    On a retrouvé votre empreinte dans les dossiers du cabinet. Open Subtitles " لقد إستعدنا بصمتك من خزينة الملفات سيد " داشل
    votre empreinte sur le bouton dit le contraire. Open Subtitles حسناً، بصمتك كانت على الزر الذي فتح.
    Dès l'instant où j'ai vu votre empreinte génétique, Open Subtitles من لحظة رؤية بصمتك
    Vous devriez le savoir. votre empreinte est sur cette enveloppe. Open Subtitles يجب أن تعرفي بصمتك على الظرف
    votre empreinte est sur cette douille. Open Subtitles بصمتك على غلاف الرصاصة هذا
    C'est votre empreinte. Open Subtitles هذه بصمتك على رزمة مئة دولار
    - J'ai de la came, de la came. - Vous voulez laisser votre empreinte ? Open Subtitles أهذا في سبيل وضع بصمتك ؟
    Sauf que ce serait votre empreinte. Vous fumiez sur la scène d'un crime. Open Subtitles عدا عن أنّها ستكون بصمتكِ كنتِ تدخنين في مسرح جريمة
    votre empreinte digitale est sur le magasin de l'arme du crime. Open Subtitles بصمتكِ موجودة على مستودع الرصاص بسلاح الجريمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more