Vous essayez de m'impressionner, mais je me laisse moins impressionner que vous... ou votre genre. | Open Subtitles | أنت تستمر في محاولة إبهاري لكني لا أنبهر بسهولة مثلك من نوعك |
Je ferais lapider votre genre... et ferais traîner leurs corps à travers les rues. | Open Subtitles | سمعت أن نوعك رجم لحد الموت و جثثهم جرت في الشوارع |
C'est votre genre, non ? Je vais mieux désormais. | Open Subtitles | جميلات شابات، ولطيفات من نوعك الخاص, أليس كذلك؟ |
Quand votre genre veut gagner, il se tourne vers le mien. | Open Subtitles | حينما يريد رجال أمثالك الفوز، فسيتجهون للرجال من أمثالي. |
Chaque meurtre commis dans cet hôtel est commis par ceux de votre genre. | Open Subtitles | أي جريمة قتل تحدث في هذا الفندق قام بها نوعكم. |
Je pense connaître votre genre. | Open Subtitles | . أعتقد أنّي أعرف نوعكِ المفضل |
J'admire ceux qui portent sur leurs épaules votre genre de responsabilités, Dr Cross. | Open Subtitles | أنا معجب بشخص ذو الاكتاف نوعك الخاص من المسؤلية دكتورة كروس |
votre genre d'homme. D'une grande violence et aux secrets profondément enfouis. | Open Subtitles | نوعك من الرجال، عٌنفه العظيم مخفي في الأعماق |
Je ne veux plus vous voir ou qui que ce soit de votre genre. | Open Subtitles | . و الآن لا أريد أن أراك مجدداً أو أي أحد من نوعك ، أبداً |
Je ne pense pas être votre genre. J'ai mon bac, vous voyez ? | Open Subtitles | لا أعتقد بأني نوعك المفضل، أنا خارج المرحلة الدراسيّة. |
Il y a tant d'autres moyens pour anéantir votre genre que de simplement vous affaiblir. | Open Subtitles | هناك طرق عديدة لايذاء نوعك من اضعافهم |
Je crois que je ne suis pas votre genre. | Open Subtitles | حسناً, أنا متأكد من أني لست نوعك المفضل |
Possible. Ses victimes sont votre genre. | Open Subtitles | قد تكون تعرفه ضحاياه من نوعك المفضل |
Le vrai danger vient des indépendants, dans votre genre. | Open Subtitles | الوحيد ذو الخطر الحقيقي الشخصية المتحفظة من أمثالك |
J'en ai déjà vu de votre genre, si désespérés à contrôler leur vie, qu'ils oublient d'en profiter. | Open Subtitles | لقد قابلت أمثالك من قبل يعانون الأمرّيْن من أجل السيطرة على حياتهم، حتّى نسوا أن يستمتعوا بها. |
Vous savez, je vois le jour, vu leurs normes démocratiques, où ils inviteront à leurs clubs les gens dans votre genre. | Open Subtitles | ،إني أتوقع يوم ،بالنظر لمعاييرهم الديمقراطيه سيدعون أمثالك إلى نواديهم |
Elle vous aime plus qu'elle ne le devrait, et elle a décidé de ne plus en avoir d'autre de votre genre. | Open Subtitles | انها تحبكما أكثر مما ينبغي وقد قررت عن التوقف عن إنجاب المزيد من نوعكم |
Je ne savais pas que votre genre pouvait boire des liquides. On ne peut pas. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن نوعكم . يمكنه شرب السوائل |
Je ne vous connais pas si bien que ça, mais il n'a pas l'air d'être votre genre. | Open Subtitles | يا(فيك)، لايُمكنني الإدعاء بأنّي أعرفكِ جيداً . لكن، (شون) ليس نوعكِ المفضل من الرجال |
Vous êtes unique en votre genre. | Open Subtitles | ليس هناك آخر مثلك. لا يمكن أن يكون هناك. |
Bien sûr, parce que je ne joue pas votre genre de musique, | Open Subtitles | أوه، أجل، بالتأكيد بما أنني لا أعزف النوع الذي تحبه من الموسيقا |