M. Holmes, je ne sais pas s'il y a un rapport, mais on a trouvé trois micros dans les poches de votre manteau. | Open Subtitles | سيد هولمز، أنا لا أعرف إذا ما كان ذلك ذي صلة لكن عثرنا على أجهزة تسجيل مخبأة في جيوب معطفك |
- Vous l'avez trouvée ? - Prenez votre manteau. Nous allons rencontrer votre grand-mère. | Open Subtitles | لقد وجدتها - احضر معطفك يا روبرت سنذهب لملاقات جدتك - |
On peut trouver autre chose. Prenez vite votre manteau. | Open Subtitles | أنا متأكد من أننا يمكن أن نفكر بأمور اكثر ارتدي معطفك |
Peut-être quelqu'un a pris votre manteau pour le sien et l'a mis dedans. | Open Subtitles | ربما اعتقد أحدهم أن معطفك هو معطفه و وضعها داخله |
Prenez votre manteau. Ce cognac a perdu de sa saveur. | Open Subtitles | هيا بنا ارتدى معطفك حتى هذا البراندى فقد مذاقه |
Peut-être quelqu'un a pris votre manteau pour le sien et l'a mis dedans. | Open Subtitles | ربما اعتقد أحدهم أن معطفك هو معطفه و وضعها داخله |
Si vous alertez quelqu'un sur le fait que vous avez assez d'explosifs sous votre manteau pour exploser un building, je déclencherai la charge. | Open Subtitles | إذا ما أخبرت اى شئ شخص أنك تحمل تحت معطفك ما يكفي من المتفجرات لتدمير مبني. سأقوم بتفجير القنبلة. |
Et vous pourriez renverser cette chose sur votre manteau et ne pas vous inquiéter de l'emmener au pressing. | Open Subtitles | ويمكن ان تصب هذا الشيء على معطفك ولا تبالي بأخذه الى التنظيف |
Si vos collèges jetaient votre manteau dans les toilettes, regretteriez-vous simplement que ce soit arrivé ? | Open Subtitles | إذا ألقى أحد زملائك معطفك في دورة المياه هل أيضًا نندم بأنه حدث فحسب؟ |
La préposée aux manteaux lui a donné votre manteau par erreur d'après ce que j'ai vu, ça arrive tout le temps, ici | Open Subtitles | بعدما اعطته الفتاة معطفك مما رأيته,فهذا يحدث كثيراً هنا |
Bonsoir, monsieur. Puis-je prendre votre manteau, monsieur ? | Open Subtitles | عمت مساءً سيدي، هل لي أن أخذ معطفك سيدي ؟ |
votre manteau est ouvert. Pouvez-vous le fermer ? | Open Subtitles | انسة, ان معطفك مفتوح ارجو ان ترفعيه لأعلى |
Donc vous prenez l'oignon pour votre sceau, coudre sur votre manteau, battre le pavillon de l'oignon. | Open Subtitles | لأنك تأخذ البصل من أجلك وترقعه على معطفك, لتحلق بالعلم البصلي. |
Ils amènent votre jules. - Prenez votre manteau. | Open Subtitles | لذا, لكي نجلب رجل موعدك للاستجواب, أحضري معطفك |
Vous étiez en train de brosser cette partie de votre manteau quand je vous ai rencontré | Open Subtitles | لقد كنت ينفضوا هذا القسم من معطفك عندما التقيت بك. |
Mettez-vous à l'aise. votre manteau. | Open Subtitles | أرجوك أن تتصرف على سجيتك ألن تقوم بخلع معطفك ؟ |
En ce qui me concerne monsieur, voici votre manteau. | Open Subtitles | بقدر ما يعنيني الامر يا سيدي ذلك هو معطفك |
Comment ? J'ai eu trois longs actes pour vous découvrir à travers votre manteau. | Open Subtitles | كان لدي ثلاثة فصول طويلة لأعمل على معطفك |
Et ceci, Mme Williams, est la clé de la chambre 302 que vous avez imprudemment oubliée dans la poche de votre manteau | Open Subtitles | و هذا يا سيدة وليام, المفتاح للغرفة 302 للفندق والذى تركتيه باهمال فى جيب معطفك |
- Je prends votre manteau? | Open Subtitles | -هل لي بمعطفك ؟ |
Laissez votre manteau ici. | Open Subtitles | وأن أقوم بالإجابة عن أي سؤال يدور في ذهنك بإمكانك أن تتركي معطفكِ هنا |