"votre prix" - Translation from French to Arabic

    • سعرك
        
    • ثمنك
        
    • السعر الخاص بك
        
    • السعر الذي تريده
        
    • الأسعار التي تدفعها
        
    • على جائزتك
        
    Personne ne veut négocier. votre prix est peut-être trop élevé. Open Subtitles ولكن بضاعتك لم تباع ربما سعرك مرتفع جداً
    Vous dites qu'il y a d'autres mouvements dans cette danse ? Donnez votre prix. Open Subtitles هل تقول ان هنا مازال المزيد من الافعال؟ اعرض سعرك
    Évidemment. Dites-moi votre prix. Open Subtitles بالطبع أعرف ما تريده فلتقل سعرك
    votre prix sera le mien. Nous savons que tout a un prix. Open Subtitles حدد ثمنك,كلانا يعلم أنه مقابل الثمن..
    Le bateau, j'accepte votre prix. Open Subtitles القارب. أنا أقبل السعر الخاص بك.
    Vous allez tripler votre prix, et vous allez avoir Open Subtitles ،وسوفَ تضعف سعرك ثلاثة أضعافه وسوف تحظى
    Donnez-moi votre prix pour me dire où est ma fille. Open Subtitles فقط قل سعرك لتخبرني بمكان ابنتي.
    Oui, votre prix est élevé, mais en regardant autour de moi, je sais que ce sera une tuerie. Open Subtitles لا يحتاج لذلك ، بالتأكيد سعرك باهظ ، ولكني انظر في الانحاء . كل ما يمكنني ان اراه هو اني يمكنني القتل .
    Dix ans de brocante et je loupe "fixez votre prix" d'une minute. Open Subtitles عشرة سنواتٍ من العمل الشاق وتفوتني جملة "حدد سعرك" فى دقيقة واحدة
    Si c'est une question d'argent, faites votre prix. Open Subtitles إنكانالامربخصوصالمال... فتستطيع أن ترّقم سعرك
    Je trouvais votre prix élevé. Open Subtitles لقد بدى لي أن سعرك كان مرتفعا مم
    Martin. Laissez-nous examiner Andrew, parlez-en à votre femme. Donnez-moi votre prix! Open Subtitles دعنا نفحص اندرو إستشر زوجتك حدد سعرك
    Allez. Donnez votre prix. Open Subtitles هيا بنا حدد سعرك
    Je respecte ça. Quel est votre prix? Open Subtitles أحترم ذلك أعطني سعرك
    Je suis prêt à entendre votre prix. Open Subtitles مستعد أن أسمع سعرك, اتفقنا؟
    Dites votre prix... un nombre. Open Subtitles قل سعرك... أي مبلغ
    Chanda Bai, je désire payer votre prix Open Subtitles شاندا بهاي, أنا مستعد أن أدفع ثمنك
    Il a dit : "Donnez votre prix." Tu devrais baver. Open Subtitles -ايف), الرجل قال حدد ثمنك) ينبغي أن تكون متحمسا
    Il demande votre prix. Open Subtitles يسأل عن ثمنك.
    S'il avait été intact, vous auriez pu dire votre prix. Open Subtitles لو كانت هذه النسخة سليمة كنت تستطيع طلب السعر الذي تريده
    Pour toute nation étrangère en mesure de répondre à votre prix, vous envoyez vos hommes en mission. Open Subtitles مقابل الأسعار التي تدفعها لك الدول أمرت رجالك بالقيام بعمليات قتل واستيلاء
    "Pour récupérer votre prix, vous devez retourner cette lettre Open Subtitles للحصول على جائزتك عليك إعادة ارسال هذه الرسالة فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more