Non, j'exige que vous me laissiez continuer à vous assister dans votre recherche ! | Open Subtitles | لا , أنا أطالب أن تدعيني أستمر في مساعدك على بحثك |
Oui. Mais dans votre recherche de métier, vous avez touché un peu à tout. | Open Subtitles | أجل، لكن خلال بحثك عما تجيده جربت القليل من كل شيء. |
Avoir accès à votre recherche, vos données, vos contacts... | Open Subtitles | , سماحية الدخول إلى بحثك قاعدة بياناتك و وصلاتك |
Ce serait apparu dans votre recherche sur l'opposition. | Open Subtitles | قالت أن ذلك جاء في بحثك المُعارض |
Si vous êtes l'un d'entre eux, les Humanichs sont aussi à votre recherche. | Open Subtitles | إذا كنتِ واحدة منهم الهيومانكس يبحثون عنكِ أيضًا |
Bonne chance dans votre recherche. | Open Subtitles | حظًا موفقًا مع بحثك |
votre recherche a dû déclencher une alarme. | Open Subtitles | لابدّ أنّ بحثك قد أحدث إنذاراً. |
Je vois que votre recherche dans les archives a été fructueuse ? | Open Subtitles | أرى بأن بحثك في الأرشيف كانت مُثمرة ؟ |
votre recherche sera limitée à son espace de travail | Open Subtitles | سوف يكون بحثك محصورة في مساحة عمله |
Je n'arrêtais pas de penser à votre recherche. | Open Subtitles | لم أستطع التوقف عن التفكير في بحثك |
J'ai lu votre recherche sur le cancer. | Open Subtitles | لقد كنت أقرأ بخصوص بحثك عن السرطان |
votre recherche est terminee, major. | Open Subtitles | بحثك إنتهى، ايها الرائد. |
"votre recherche ne correspond à aucun produits ?" La Position Verticale. Bingo ! | Open Subtitles | "بحثك لم يطابق أية منتج؟" كتبت بواسطة (إيمانويل لوفيفر)؟ |
Vous devez souhaiter continuer votre recherche du jeune Skywalker. | Open Subtitles | والآن أحس بأنك تتمنى لو تتابع... بحثك عن الشاب "سكايواكر". |
Et bien, votre recherche est terminée. | Open Subtitles | حسنا، بحثك إنتهى |
Garcia, limitez votre recherche. | Open Subtitles | غارسيا,قلصي بحثك |
J'apprécie votre recherche. | Open Subtitles | أقدّر لك بحثك |
Tous les policiers de la capitale sont à votre recherche, Kai. | Open Subtitles | كل القائمين على تنفيذ القانون (فى منطقة العاصمة القومية يبحثون عنكِ ، (كاي |