| Madame, regagnez votre siège ! Si vous voulez vivre, rasseyez-vous ! | Open Subtitles | إلزمي مقعدك يا سيدة إذا كنتِ تريدين العيش، اجلسي |
| You need to return to Regagnez votre siège, nous atterrisons. | Open Subtitles | عليك أن تعود إلى مقعدك فنحنُ الآنَ سنهبط |
| Oui, vous l'avez dit. Très bien. Retourner à votre siège. | Open Subtitles | أجل، أنت قلت ذلك، عد إلى مقعدك على الفور |
| Ça suffit. Vous trouverez un couteau de chasse sous votre siège. | Open Subtitles | هذا يكفي , هناك سكاكين صيد تحت مقاعدكم .. |
| Vous ne détestez pas ça quand vous kidnappez une fille, et qu'elle ne cesse de cogner votre siège ? | Open Subtitles | ألا تكره الأمر عندما تختطف فتاةً ولا تنفك عن رفس مقعدك من الخلف؟ |
| Assurez-vous que votre siège arrière et bac pliant sont dans leur position verticale. | Open Subtitles | فلتتأكد من أن مقعدك وطبقك القابل للطى في وضعهم المُستقيم |
| Pendant ce temps, votre siège et vos jetons vous attendent. | Open Subtitles | في الوقت الحالي مقعدك ورقاقتك للعب بأنتظارك |
| Je vais faire entrer ceci, et je veux que vous l'attrapiez, et vous visez vers le bas sous votre siège, d'accord ? | Open Subtitles | سوف أقوم بتمرير هذه من خلال هذه الفتحة وأريدك أن تلتقطيه و أن تقومي بتوجيهه تجاه قاعدة مقعدك .. |
| Maintenant, vous retournez à votre siège, vous vous asseyez et vous la fermez. | Open Subtitles | اليك ما سيحدث ، انت سوف تعود الي مقعدك وسوف تجلس ولا تفتح فمك |
| Je suis sûre que vous êtes au bord de votre siège à vous demander d'où proviennent le cuir et l'alcool. | Open Subtitles | انا متأكده بانك جالس على طرف مقعدك تتساءل من اين اتت الجلد والكحول. |
| La pression qui monte. La force qui vous enfonce dans votre siège. | Open Subtitles | وارتفاع الضغط الذى يدفعك للخلف فى مقعدك. |
| Pourriez-vous mettre votre siège dans la position de décollage? | Open Subtitles | سيدي، هلاّ رفعت مقعدك على الوضعية القائمة؟ |
| Je souviens de la nuit où vous avez gagné votre siège, vous avez fait un discours de victoire hors du commun. | Open Subtitles | أتذكر ليلة ربحت مقعدك وقفت لإلقاء خطبة النصر ليس كأحد آخر |
| Vous restez dans votre siège. Restez assis dans votre siège. | Open Subtitles | كلا,يجب أن تبقى في مقعدك أرجوك إبقى في مقعدك ياسيدي |
| Écoutez bien. Posez votre cul sur votre siège et reprenez votre bus. | Open Subtitles | اسمع ما أقول عد إلى مقعدك واجعل الحافلة تتحرك |
| Rejoignez votre siège et préparez-vous pour le premier tour. | Open Subtitles | اجلسوا على مقاعدكم المُحدّدة واستعدّوا لبدء الجولة الإفتتاحيّة. |
| Veuillez rejoindre votre siège. | Open Subtitles | لو كان بإمكانكم جميعاً الجلوس على مقاعدكم |
| Veuillez relever votre tablette et redresser le dossier de votre siège. | Open Subtitles | لتكن المقاعد ومساند الظهر في وضعية عمودية ومحكمة |
| Veuillez attacher votre ceinture et redresser votre siège. | Open Subtitles | برجاء التأكد من ان حزام الامان مربوط وان ظهر المقعد معتدل. |
| Je veux que vous quittiez votre siège au sénat | Open Subtitles | أريدك أن تتخلى عن منصبك في مجلس الشيوخ |
| Ce type devait être important pour vous faire quitter votre siège et votre vue de l'héliport. | Open Subtitles | هذا الرجل لابد أنه مهم للغاية ستترك كرسيك المريح على الطائرة |
| Sous votre siège, vous trouverez les paroles pour chanter en chœur. | Open Subtitles | صحيح، و لينظر الكل اسفل مقاعدهم سوف تجدون كلمات الاغنية حتى يغني كل واحد على حدة |
| Maintenant, restez sur votre siège et arrêtez de crier. | Open Subtitles | الآن , إجلسي في مقعدكِ وتوقفي عن الصراخ |
| Oh, allez. Vous n'allez même pas renoncer à votre siège pour lui ? | Open Subtitles | أوه، هيّــا، أنت حتى لَن تتَخلّى عن مقعدِكَ لأجله؟ |