Vous êtes comme le mode d'emploi de mon auto-cuiseur japonais... difficile à déchiffrer, mais ça en vaut la peine. | Open Subtitles | بادي أنت مثل كتيب التعليمات لطبخ الأرز الياباني خاصتي |
Vous êtes comme le pétrole et l'eau incroyablement ennuyeuse . | Open Subtitles | أنت مثل النفط والماء مزعج بشكل لا يصدق. |
Donc Vous êtes comme le shérif dans cette ville ? | Open Subtitles | إذن أنت مثل العمدة في هذه المدينة ؟ |
Vous êtes comme le vent, qui souffle sur la terre et s'en va. | Open Subtitles | انت مثل الرياح اتيت على الارض لكى تنظفها |
Vous êtes comme des groupies, mais de vous-mêmes, j'ai pigé. | Open Subtitles | أنتم مثل المعجبين و لكن بأنفسكم يعجبني ذلك |
Vous êtes comme les autres, à me dire ce que je dois faire. | Open Subtitles | . أنتِ مثل أي شخص . كل ماتريدينه أن تخبريني ماذا أفعل |
Vous êtes un salaud, P. MacMannus. Vous êtes comme les autres hommes ! | Open Subtitles | أنت جرذ، بيتر ماكمنوس أنت مثل كلّ الرجال |
Vous êtes comme le type qui s'occupe du télégraphe dans les films. | Open Subtitles | أنت مثل ذلك الرجل العجوز في ذاك الفلم الذي يعمل على إرسال البرقيات |
Vous n'êtes pas agréable quand Vous êtes comme ça McKay. | Open Subtitles | أنت لَسْتَ لطيفَ متى أنت مثل هذا، McKay. |
Pour l'amour de Dieu, Stepashin, Vous êtes comme un disque rayé ! | Open Subtitles | بحق الله ستيباشين، أنت مثل الأسطوانة العالقة |
Vous êtes comme un gosse à un concours de talents avec un numéro épinglé sur le tee-shirt. | Open Subtitles | أنت مثل طفل ما في عرض مواهب مع رقم مدبس على قميصك |
Vous êtes comme un enfant de neuf ans, qui tente de reconstruire une moto dans sa chambre. | Open Subtitles | أنت مثل طفل في التاسعة يحاول اعادة بناء دراجته النارية في غرفة نومه |
Vous êtes comme un avocat du cartel. J'attendais... | Open Subtitles | أنت مثل محامىّ الشركات , كنت أتوقع أفضل من ذلك منك. |
Vous êtes comme la boîte aux lettres parlante. | Open Subtitles | أنت لا تفهمها وحسب أنت مثل صندوق البريد الناطق |
Vous êtes comme mon père, en plus grand et plus jeune. | Open Subtitles | أنت مثل أبى ، بإستثناء أنك أكبر و أصغر |
Vous êtes comme tous les autres, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | انت مثل الاخرين فقط اليس كذلك؟ |
Vous êtes comme un insecte qu'on ne peut pas écarter. | Open Subtitles | انت مثل الحشرة التي لا يمكن سحقها |
Vous êtes comme, les meilleurs flics dans le monde, le Five-O. | Open Subtitles | أنتم مثل أفضل رجال شرطة في العالم يا "فايف-او". |
Vous savez... Vous êtes comme un oisillon tombé du nid, mais vous n'avez pas besoin de nid. | Open Subtitles | أتعرفين... أنتِ مثل طائر صغير سقط من العش، لكنّكِ لا تحتاجين إلى العش. |
Les gars Vous êtes comme... des petites personnes. | Open Subtitles | ..أنتم يا رفاق مثل الأناس الصغار |
Vous êtes comme votre mère. | Open Subtitles | أنتِ تماماً مثل والدتكِ |
Vous êtes comme une fleur parmi les mauvaises herbes. | Open Subtitles | أنت أشبه بزهرة تتفتح بين الأعشاب الضارة |
Vous êtes comme Don Quichotte vous vous battez contre les moulins à vent de la nature. | Open Subtitles | أنت تشبه دون كيشوتي تسرع نحو طاحونة الطبيعة |
Vous êtes pas mon ami ! Vous êtes comme les autres ! | Open Subtitles | أنت فقط تتظاهر أن تكون صديقي ، أنت فقط مثل الآخرين |
Oui, Mme Wheeler, Vous êtes comme une mauvaise chanson country. | Open Subtitles | اجل سيدة ويلر انتي مثل اغاني الكونتري السيئة |