"vous êtes prêts" - Translation from French to Arabic

    • هل أنتم مستعدون
        
    • هل أنتم جاهزون
        
    • هل أنت مستعد
        
    • هل انتم مستعدون
        
    • هل أنت جاهز
        
    • هل أنتم مستعدين
        
    • هل انت جاهز
        
    • هل أنتم جاهزين
        
    • هل الجميع مستعد
        
    • هل أنتما مستعدان
        
    • هل انتم جاهزون
        
    • هل نحن مستعدون
        
    • أأنتم مستعدون
        
    • أأنتما مستعدان
        
    • أمستعدون
        
    Vous êtes prêts à fêter mon diplôme ? Open Subtitles ما أخبار التخطيط لحفلتي؟ هل أنتم مستعدون لحفلة تخرجي؟
    Vous êtes prêts à partir en guerre armés uniquement d'une pauvreté sans fond ? Open Subtitles هل أنتم مستعدون لخوض تلك الحرب حاملين لا شيء سوا الفقر المدقع؟
    Vous êtes prêts pour ces feux d'artifice ? Open Subtitles هل أنتم جاهزون لمشاهدة هذه الألعاب النارية؟
    Vous êtes prêts à travailler pour 5 pence par jours ? Open Subtitles هل أنت مستعد للعمل مقابل خمسة بنسات في اليوم؟
    Mais comme vous ne l'avez pas fait, Vous êtes prêts à le faire ? Open Subtitles لكن نظرا لأنكم لم تفعلوا هل انتم مستعدون للقيام بهذا ؟
    Vous êtes prêts ? Open Subtitles يمكنك أن تشكرني مؤخراً. مرحبا، هل أنت جاهز للإنطلاق؟
    Peter aimerait bien commencer. Vous êtes prêts ? Open Subtitles لذلك بيتر سيحب أن يبدأ الآن , هل أنتم مستعدون ؟
    OK, Vous êtes prêts ? Open Subtitles حسناً , هل أنتم مستعدون يا رفاق ؟ آه , ها هي فتاة موعدي
    Vous êtes prêts à voir quelque chose d'effrayant ? Open Subtitles هل أنتم مستعدون جميعاً لرؤية شئ مخيف حقاً؟
    Vous êtes prêts à vous lâcher à la rencontre "Vins Fromages" des jeunes cadres ? Open Subtitles هل نستطيع أن نتحدث عن شئ آخر هل أنتم مستعدون لكي تصبحوا قذرين في حفلة الخمر و الجبن للمحترفين غداً
    Vous êtes prêts pour le riff-off ? Open Subtitles S08E09 نغمة الرنين هل أنتم مستعدون للأمر
    Vous êtes prêts à vous réfugier dans un coin pour supplier ? Open Subtitles هل أنتم جاهزون للإنزواء في ركن الحجرة والتوسُّل للرحمة ؟
    Tous mes macs, mes tombeurs et mes putes, Vous êtes prêts à faire la fête? Open Subtitles إلى كل القوادون والمزاحمون واللاعبون هل أنتم جاهزون للتحول إلى اسلوب الساحل الغربي؟
    Vous êtes prêts pour une démonstration ? Open Subtitles هل أنتم جاهزون يا أولاد إلى العرض والمعلومات؟
    Les acteurs sont là, si Vous êtes prêts à faire la mise en place. Open Subtitles حسنا الممثلين موجودون هنا هل أنت مستعد لحجب المشهد ؟
    Vous êtes prêts à rire, quand ça va arriver ? Open Subtitles هل أنت مستعد لأول ضحكة عندما يحدث هذا؟
    Bonsoir. On va s'amuser. Vous êtes prêts ? Open Subtitles مرحبا الكل , دعونا نرقص طوال الليل ,هل انتم مستعدون ؟
    Vous êtes prêts a en parler ? Open Subtitles هل أنت جاهز للتحدث بهذا الشأن؟
    Bonsoir, Vous êtes prêts à commander ? Open Subtitles مساء الخير, هل أنتم مستعدين للطلب يا رفاق؟
    Si vous bougez, ce ne sera pas joli. Vous êtes prêts ? Open Subtitles لا تتحرك والا ستتلفها هل انت جاهز ؟
    Pilotes! Vous êtes prêts? A vos marques! Open Subtitles سائقين هل أنتم جاهزين استعدوا انطلقوا
    Bon, Maïna va souffler ses bougies. Vous êtes prêts, les enfants? Open Subtitles والآن هل الجميع مستعد كي تنفخ (سيرشا) الشمع؟
    Vous êtes prêts à faire les choses à ma façon, maintenant ? Open Subtitles هل أنتما مستعدان لتنفيذ الأمور بطريقتي الآن؟
    Vous êtes prêts les gars ? C'est parti. Open Subtitles حسنا هل انتم جاهزون يا رفاق؟
    Vous êtes prêts à commander ? Open Subtitles هل نحن مستعدون للطلب ؟
    Vous êtes prêts à accueillir les pom-pom girls ? Open Subtitles أأنتم مستعدون يارفاق لتستمتعوا بواسطة بعض المشجعات؟
    Vous êtes prêts ? Open Subtitles أأنتما مستعدان ؟
    Je vais te guider durant toute l'opération. Vous êtes prêts ? Open Subtitles سأكون أتحدث معك طوال الوقت، حسناً، أمستعدون يا رفاق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more