"vous êtes sérieux" - Translation from French to Arabic

    • هل أنت جاد
        
    • هل انت جاد
        
    • أأنت جاد
        
    • هل أنت جادّ
        
    • هل أنت جادة
        
    • هل أنت جدي
        
    • هل أنتم جادون
        
    • هل أنتَ جاد
        
    • أأنتَ جاد
        
    • أتتحدث بجدية
        
    • أنكَ جادٌ
        
    • هل أنتم جادين
        
    • أأنت جادّ بشأن هذا الأمر
        
    • أأنتما جادّان
        
    • هل تقصد ذلك
        
    Vous êtes sérieux, sincèrement ? Open Subtitles هل أنت .. هل أنت جاد في الواقع ؟
    Vous êtes sérieux, là ? Open Subtitles هل أنت جاد الآن؟
    "La légende de Sleepy Hollow". Vous êtes sérieux, Crane ? Open Subtitles "أسطورة سليبي هوللو " هل أنت جاد ، كرين؟
    Attends, Vous êtes sérieux ? Open Subtitles انتظر ، هل انت جاد ؟
    Vous êtes sérieux a propos d'avoir mis toutes les options sur la table ? Open Subtitles أأنت جاد بخصوص أن كل الخيارات متاحة؟
    - Merci, agent Booth. - Vous êtes sérieux ? Elle est folle. Open Subtitles شكراً لك , أيها العميل بوث هل أنت جاد ؟
    Vous êtes sérieux ? Open Subtitles هل هذا حقيقي؟ هل أنت جاد ؟
    - Vous êtes sérieux ? Open Subtitles هل أنت جاد يا سيدي
    - Est-ce que ... Vous êtes sérieux ? Open Subtitles هل , هل أنت جاد ؟
    Frank, enfin ! Vous êtes sérieux ? Open Subtitles حقا فرانك هل أنت جاد ؟
    Putain, Vous êtes sérieux. Open Subtitles اللعنه، هل أنت جاد
    Vous êtes sérieux ? Open Subtitles هل أنت جاد الآن؟
    Vous êtes sérieux ? Open Subtitles هل أنت جاد يا رجل ؟
    Oh, mon Dieu, Vous êtes sérieux ? Open Subtitles يا الهى , هل انت جاد ؟
    Vous êtes sérieux? Open Subtitles هل انت جاد بشأن هذا ؟
    - Vous êtes sérieux ? Open Subtitles هل انت جاد ؟
    Vous êtes sérieux ou c'est pour changer de sujet ? Open Subtitles أأنت جاد أم تحاول تغيير الموضوع؟
    Vous êtes sérieux ? Open Subtitles هل أنت ، هل أنت جادة ؟
    - Vous êtes sérieux ? Open Subtitles هل أنت جدي بهذا الشأن؟
    Vous êtes sérieux ? Open Subtitles هل أنتم جادون الآن يا رفاق؟
    Vous êtes sérieux ? On doit lui rendre justice ? Open Subtitles هل أنتَ جاد بكلامك "إنها تستحق العدالة" , أجب ؟
    Vous êtes sérieux. Open Subtitles أأنتَ جاد
    - Vous êtes sérieux ? - Faites-moi plaisir. Open Subtitles ـ أتتحدث بجدية ؟
    Mais je pense que Vous êtes sérieux avec Proctor. Open Subtitles و لكني أعتقدُ أنكَ جادٌ بشأن الإيقاعِ ب(براكتر).
    Vous êtes sérieux les gars? Open Subtitles هل أنتم جادين في الأمر؟
    Vous êtes sérieux ou vous le dites, car j'ai frappé des élèves tout à l'heure ? Open Subtitles هل تقصد ذلك حقا , أم أنك تقول ذلك لأنني اخترت بعضا من الأطفال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more