- Vous êtes sûre qu'elle a laissé une note ? | Open Subtitles | لدي معارفي هل أنت متأكدة بأنها تركت رسالة؟ |
Vous êtes sûre qu'on ne peut pas ouvrir une fenêtre? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة بأنّنا لا نستطيع فتح النافذة؟ |
Vu votre logique, Vous êtes sûre de ne pas être démocrate? | Open Subtitles | , بهذا المنطق هل أنتِ متأكدة أنكِ لستِ ديموقراطية؟ |
Vous êtes sûre de ne pas avoir de rôle non-zombie ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ ليس لديكِ أي أدوار غير أدوار الأحياء الأموات |
Vous êtes sûre de ne pas avoir besoin de repos ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تحتاج إلى أن تأخذ تلك الراحة؟ |
Vous êtes sûre de ne pas vouloir rester pour pouvoir vous remaquiller un peu? | Open Subtitles | هل أنت واثقة أنك لا تريدين البقاء والانتهاء من تزيين نفسك؟ |
Vous êtes sûre que vous êtes une pornographe accréditée ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة انك مفوَضة بالكامل للتصوير الإباحي؟ |
Vous êtes sûre que les empreintes appartiennent à ce corps ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أن هذه هي الجثة التي رفعت عنها البصمات؟ |
Vous êtes sûre de n'avoir bu qu'un seul verre? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنكِ تناولتِ مشروب واحد فقط؟ |
Vous êtes sûre de ne pas vouloir commencer quelque chose ensemble ? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة بأنك لا تريدين أن نبدأ شيئاً معاً؟ |
Vous êtes sûre d'être au bon endroit ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة من أنكِ في المكان الصحيح؟ |
D'accord, qu'on soit bien d'accord, Vous êtes sûre de lire la liste des filles qui ont réussi ? | Open Subtitles | حسنا.. فقط لنكن واضحين جدا هل أنتِ متأكدة أنكِ تنظرين لقائمة البنات اللواتي نجحن؟ |
Vous êtes sûre de ne pas vouloir appeler votre mari ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة أنكِ لا ترغبين في الإتصال بزوجكِ ؟ |
Vous êtes sûre de savoir vous en servir ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكدة بأنكِ تعملين بالشكل السليم ؟ |
Vous êtes sûre que ce n'est pas vous qui agissez sous le coup de l'émotion ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنها ليست لك الذي يتصرف على العاطفة ؟ |
Je n'ai jamais entendu parler de lui. Vous êtes sûre qu'il existe ? | Open Subtitles | لم أسمع باسمه حتّى هل أنت واثقة من وجوده؟ |
Vous êtes sûre de ne rien savoir à ce sujet ? | Open Subtitles | هل أنتِ واثقة أنكِ لا تعرفين عنه شيئاً ؟ |
Vous êtes sûre qu'il n'y avait personne d'autre dans l'allée? | Open Subtitles | أأنت متأكدة أنه لم يكن هناك أحد آخر في الزقاق؟ |
Vous êtes sûre que votre mari ne garde pas contact avec elle ? | Open Subtitles | هل أنتي متأكدة من أن زوجك لا يريد أن يبقى على تواصل مع زوجته السابقة؟ |
Vous êtes sûre de vouloir le savoir ? | Open Subtitles | أعني، هل انت متأكدة أنك حقاً تريد معرفة ذلك؟ |
Vous êtes sûre que le changement de morphologie de votre soeur n'était pas plutôt dû au beurre et au sucre plutôt qu'à son mari ? | Open Subtitles | هل أنتِ متأكده للتغيير في شكل أختك لم يكن لديهم المزيد من فعل الزبدة مع السكر |
Vous êtes sûre que vous voulez que j'y réponde ? | Open Subtitles | أأنتِ متأكدة أنكِ تريدين أن أجاوب على هذا السؤال؟ |
Vous êtes sûre que ce Warner est le bon? | Open Subtitles | هل أنت متأكده أن الرجل وارنر، هو، المناسب؟ بالتأكيد. |
Vous êtes sûre de pouvoir faire illusion ? | Open Subtitles | هل أنتي متأكده ، هذا الشيء يناسبك |
Je commençais à regarder les écoles supérieures. Vous êtes sûre qu'il était 23 h 30 quand vous les avez vus ? | Open Subtitles | لقد جئتُ فقط بحثاً عن جامعة للدراسات العُليا هل أنتِ متأكّدة أن الساعة كانت 11: |
Vous êtes sûre de vouloir qu'elles s'en aillent ? | Open Subtitles | هل انتِ متأكده من انك تريدين إرسالهم بعيداً؟ |
La journée a été assez traumatisante. Vous voulez rester, Vous êtes sûre ? | Open Subtitles | لقد كان يوماً صادماً جدّاً، هل أنت متأكّدة من أنّك تودين البقاء هنا؟ |