vous coopérez avec moi, personne ne verra la vidéo. | Open Subtitles | إذا تعاونت معي، لا أحد سيرى هذا الفيديو. |
Mais on peut convaincre la cour d'être clément si vous coopérez avec nous. | Open Subtitles | و لكن بإمكاننا أن نقنع المحكمة لتخفيف العقوبة إن تعاونت معنا. |
Si vous coopérez, rendez ce que vous détenez, avec le résultat du labo, et lâchez cette affaire, je ne vous jetterai pas dans une prison française pour obstruction à la justice. | Open Subtitles | لو أنك تعاونت, لو أنك أرجعت الذي بحوزتك مع تقرير معمل التحليل وتنهي هذه القصة وإلا سأضطر لوضعك في السجون الفرنسية |
Si vous coopérez, on fera une recommandation pour que la cour se montre indulgente mais sinon, on fera notre possible pour que vous restiez au frais très longtemps. | Open Subtitles | لكن إن لمْ تتعاون, سنفعل كل ما نستطيع لنتأكد من إختفائك لوقتٍ طويل جدًا. |
Si vous coopérez, vous avez ma parole qu'on repartira en paix. | Open Subtitles | تعاون معنا و لك كلمتي سنترككم بسلام |
Yo, je la laisserai partir d'ici si vous coopérez. | Open Subtitles | أنهـا ستكون قادرة على المشي من هنـا لو تعاونتم.. |
Ils seront plus enclins à la négociation si vous coopérez. | Open Subtitles | سيكونونَ متقبلين لفكرة وقف العقوبة إن تعاونتِ معهم |
Si vous coopérez avec nous, on peut rendre les choses plus faciles pour tout le monde. | Open Subtitles | ان تعاونت معنا الان يمكنك أن تسهل الامر على الجميع |
Mais, si vous coopérez avec nous, nous pourrons lever toute suspicion. | Open Subtitles | لكن .. إن تعاونت معنا قليلاً نستطيع إزالتك من قائمة المشتبه بهم |
Charlie, si vous coopérez avec nous, vous recevrez la pension complète de Conner. | Open Subtitles | شارلي، اذا تعاونت معنا ستحصل على معاش كونر بالكامل |
Si la fille était ici, si vous coopérez, je verrai ce que je peux faire. | Open Subtitles | إذا كانت الفتاة هنا إذا تعاونت سأرى ما يمكن أن أفعله |
Si vous coopérez, le comité saura être reconnaissant. | Open Subtitles | إذا تعاونت معنا سوف أضمن ذلك وسيكون ممتنا |
Si vous coopérez, je me battrai pour vous auprès du Haut Commandement. | Open Subtitles | اذا تعاونت معى، فانا ساكافح من اجلك مع القيادة العليا. |
Si vous coopérez, cela me dit que vous n'avez rien à cacher. | Open Subtitles | اذا تعاونت معي, فذلك يعني لي انه لا يوجد شيء عنك لتخفيه |
Soit vous coopérez avec nous, soit on vous arrête. | Open Subtitles | يمكن أن تتعاون معنا الآن أو الذهاب إلى السجن، |
Je suis désolé qu'on vous ait pris en otage, mais si vous coopérez, personne ne sera blessé. | Open Subtitles | نأسف لاحتجازكم ولكن اذا تعاونتم لن يتأذى أحد |
Je vais faire de votre vie un enfer, - sauf si vous coopérez. | Open Subtitles | ،أنا على وشك جعل حياتكِ جحيماً .إلا إذا تعاونتِ |
Tout se passera mieux si vous coopérez avec nous. | Open Subtitles | كل هذه الأشياء التى حدثت سوف تنتهى إذا تعاونتى معنا |
Il faut leur dire... que vous coopérez avec nous. | Open Subtitles | هو أن تخبرهم أنك ستتعاون مع الحكومة اعرف |
C'est comme ça que vous coopérez avec les médias ? | Open Subtitles | لا تقل لنا ذلك,أهذة فكرتك في التعاون مع وسائل الإعلام؟ |