Oui, Vous me connaissez. Vous me connaissez même très bien. | Open Subtitles | أجل ، أنت تعرفني أنت تعرفني حق المعرفة |
Vous me connaissez - terrifié . J'ai ce grand discours ce soir , | Open Subtitles | أنت تعرفني , خائفة من الخطبة الكبيرة الليلة |
Vous me connaissez, monsieur ? | Open Subtitles | هل تعرفني يا سيدي ؟ |
Vous me connaissez, alors ? | Open Subtitles | . أتعرفني إذاً ؟ |
Mais Vous me connaissez par un autre nom, beaucoup plus âgé. | Open Subtitles | لكنكم تعرفوني من خلال اسم مختلف وقديم جداً. |
Vous me connaissez ? | Open Subtitles | هل تعرفيني ؟ |
Père de la circonscription, rempli de grâce, Vous me connaissez comme vous m'avez connu quand les cieux étaient nouveaux. | Open Subtitles | والد الرعية، الخيّر أنت تعرفني كما قد عرفت عندما كانت السماء جديدة |
Vous me connaissez, c'est une fille que j'ai rencontrée hier soir. | Open Subtitles | أنت تعرفني فتاة التقيت بها الليلة الماضية |
On doit tout leur dire. Vous me connaissez, je suis un mec bien. | Open Subtitles | يجب أن نُخبرهم كلّ شيءٍ، ولكن أقصد، أنت تعرفني. |
Vous me connaissez depuis des années, vous savez ce que j'ai toujours fait. | Open Subtitles | أنت تعرفني منذ سنوات، تعرف ما كنت أفعله دائماً |
Allez, Vous me connaissez mieux que quiconque. Je parie que vous savez qui il est. | Open Subtitles | هيا، أنت تعرفني أكثر من أي أحد أُراهن بأنك تعرف من هو! |
- Excusez-moi, Vous me connaissez ? | Open Subtitles | - عفوا ، هل تعرفني ؟ - لا |
Vous me connaissez ? | Open Subtitles | هل تعرفني ؟ |
Vous me connaissez? | Open Subtitles | أتعرفني أنت؟ |
Vous me connaissez, s'il y a un moyen d'éviter une exécution, je le trouverai. | Open Subtitles | حسناً، تعرفوني لو كانَ هُناكَ وسيلةً لإبعاد شخصٍ ما عَن الإعدام، فسأجدُها |
- On apprend à se connaître. Vous me connaissez et vous m'aimez pas. | Open Subtitles | نحن نتعرف على بعضنا البعض أنتِ تعرفينني ، ولا أعجبكِ |
- Vous me connaissez? | Open Subtitles | - هل تعرفينني ؟ |
- Vous me connaissez pas. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ هناك، بخير؟ أنت لا تَعْرفُني. |
Ainsi, Vous me connaissez par coeur? | Open Subtitles | إذن أنت تعرف كل ردة فعل لى أنت تعرفنى ظاهراً و باطناً |
Vous me connaissez. Je la ferais tomber à son baptême. | Open Subtitles | .أنتم تعرفونني . سوف أسقطها أثناء تعميدها |
Depuis le temps, Vous me connaissez, je crois que rien n'est impossible. | Open Subtitles | أنا أعمل معكِ لثلاث سنوات. أنتِ تعرفيني أنا الرجل الذي يقول أنّ بإمكاننا نقل نبات شجرة المطاط تلكَ |
– Vous me connaissez. | Open Subtitles | انت تعرفني ، انا لا يمكنني انا افعل .. |
Vous me connaissez depuis une heure. | Open Subtitles | إنك تعرفني منذ ساعة كاملة |
- Huh? Vous me connaissez? | Open Subtitles | أتعرفينني ؟ |
A ce stade, Vous me connaissez mieux que mes parents. | Open Subtitles | في هذه اللحظة، أنت تعرفينني أكثر من والدي |