"vous ne pouvez pas entrer" - Translation from French to Arabic

    • لا يمكنك الدخول
        
    • لا يمكنكما الدخول
        
    • لا يمكنكِ الدخول
        
    • لايمكنك الدخول إلى
        
    • لا تستطيع الدخول
        
    • لا تستطيعين الدخول
        
    • لا تستطيعي الدخول
        
    • لا يمكنك أن تأتي إلى
        
    • لا يمكنك الذهاب هناك
        
    • لا يُمكنك الدخول
        
    Vous ne pouvez pas entrer. C'est strictement réservé aux scientifiques. Open Subtitles لا يمكنك الدخول انه محصور للعلماء فقط اترى؟
    Vous ne pouvez pas entrer ici. Open Subtitles سأتفحص القليل من الملفات انتظر , معذرة لكن لا يمكنك الدخول الى هنا
    Vous ne pouvez pas entrer. On ne joue à ce jeu privé que sur invitation. Open Subtitles لقد أخبرتك, لا يمكنك الدخول أنها لعبة خاصة, بالدعوة فقط
    Vous ne pouvez pas entrer chez moi sans mandat ou sans permission. Open Subtitles لا يمكنكما الدخول منزلي من دون مذكرة أو إذن منّي
    Vous ne pouvez pas entrer. Pas ce soir. Open Subtitles لا يمكنكِ الدخول إليها ، ليس الليلة
    - Monsieur, Vous ne pouvez pas entrer. Monsieur! Monsieur! Open Subtitles أيها السيد,أيها السيد لايمكنك الدخول إلى هناك
    Vous ne pouvez pas entrer sans un laissez-passer. Open Subtitles لا تستطيع الدخول أليها مالم يكون لديك أذن بالدخول
    Vous ne pouvez pas entrer comme cela chez moi. Open Subtitles لا تستطيعين الدخول إلى منزلى هكذا
    Monsieur, Vous ne pouvez pas entrer chez moi comme ça. Open Subtitles سيدي ، لا يمكنك الدخول إلي منزلي بهذا الشكل
    Vous ne pouvez pas entrer. Open Subtitles تمهلي . المعذرة , لكن لا يمكنك الدخول من هنا
    Vous ne pouvez pas entrer ainsi sur ma propriété sans raison et m'agresser. Open Subtitles أتعلمين، لا يمكنك الدخول إلى ممتلكاتى دون سبب وتعتدوا على
    Vous ne pouvez pas entrer là-dedans ni m'atteindre. C'est clair ? Open Subtitles لا يمكنك الدخول لرأسي ، وهذا يعني أنك لا يمكنك التمكن مني ، أهذا واضح؟
    Vous ne pouvez pas entrer, c'est contre la FAA*... Open Subtitles لا يمكنك الدخول إلى هناك , هذا مخالف لقوانين إدارة الطيران الاتحادية
    laisse-nous je suis navrée Vous ne pouvez pas entrer vous devrez payer les soins mon frère viendra signer demain pour la petite Open Subtitles ـ هل لديك أي وثائق؟ ـ معذرة، لا يمكنك الدخول هنا التأمين الصحي؟
    Je peux vous aider ? Vous ne pouvez pas entrer chez les gens... Open Subtitles هل يمكنني مساعدتك, لا يمكنك الدخول هكذا
    Vous ne pouvez pas entrer. Open Subtitles , أنت , يا رفيق لا يمكنك الدخول
    Vous ne pouvez pas entrer sans un badge. Open Subtitles لا يمكنكما الدخول بدون بطاقة التعريف.
    Excusez-moi, Vous ne pouvez pas entrer. Arrêter... Open Subtitles ...عذرًا، لا يمكنكِ الدخول لهناك توقفي
    Vous ne pouvez pas entrer! Open Subtitles لايمكنك الدخول إلى هناك أيها السيد
    Vous ne pouvez pas entrer là ! Open Subtitles لا تستطيع الدخول انه في اجتماع
    hé, Vous ne pouvez pas entrer dans ma maison! Open Subtitles هاااي ، لا تستطيعين الدخول إلى منزلي
    Vous ne pouvez pas entrer là, madame. Open Subtitles لا تستطيعي الدخول هناك يا سيدتي
    Vous ne pouvez pas entrer ici et... Open Subtitles لا يمكنك أن تأتي إلى هنا يا والدي وتخرب كل شيء قمت به
    Vous ne pouvez pas entrer. Open Subtitles لا يمكنك الذهاب هناك.
    Attendez, chef, Vous ne pouvez pas entrer et commençait juste à courir à travers mon joint. surtout quand je ne vois pas de badge. Open Subtitles لا يُمكنك الدخول إلى هُنا والتأمّر في حانتي، لاسيّما حينما لا أرَ أيّ شارة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more