"vous pouvez prendre" - Translation from French to Arabic

    • يمكنك أخذ
        
    • يمكنك أن تأخذ
        
    • بإمكانك أخذ
        
    • أمكنكِ التحرك أمام
        
    • يمكنك اخذ
        
    • بوسعك أخذ
        
    Tu sais que je ne dis pas ça, non? Les 90 jours ... si ça aide, Vous pouvez prendre plus de temps. Open Subtitles أنت تعلم أنني لا أقول هذا باستخفاف يمكنك أخذ أكثر من 90 يوماً
    Cela montre juste que Vous pouvez prendre la fille de Abnigation mais vous ne pouvez pas prendre Abnigation hors d'elle. Open Subtitles هذا يظهر فحسب أنه يمكنك أخذ الفتاة "من "أبنيغايشن لكن لا يمكنك أخذ "أبنيغايشن" من الفتاة
    Vous pouvez prendre votre temps. Open Subtitles نعم؟ .يمكنك أخذ كل الوقت الذي تريده ستظل هنا
    Je ne pense même pas que Vous pouvez prendre ce mur jusqu'à parce qu'il est porteur. Open Subtitles أنا لا أعتقد حتى يمكنك أن تأخذ هذا الجدار أسفل cecause فمن الحاملة.
    Vous pouvez prendre le manuscrit si vous pensez que ça peut aider. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ مخطوطة إذا كنت تعتقد انها سوف تساعد.
    Vous pouvez prendre la voiture de mon mari. Open Subtitles بإمكانك أخذ شاحنة زوجي.
    Une fois là-bas, Vous pouvez prendre le camion, ramenez ce que vous voulez. Open Subtitles حلما نعبر إلي هناك، يمكنك أخذ الشاحنة وإحضار ما تريد.
    Vous pouvez prendre votre paix et vous l'enfoncer bien profond dans le cul. Open Subtitles . . يمكنك أخذ ذلك السلام و تلقي به إلى الحائط
    De là... Vous pouvez prendre la 40 jusqu'en Californie, mais c'est long. Open Subtitles يمكنك أخذ الطريق 40 إلى كاليفورنيا ولكنه طريق قديم وطويل للغايه
    Vous pouvez prendre ma place. Open Subtitles بالتأكيد، يمكنك أخذ مقعدي
    Vous pouvez prendre cette cravate et vous la mettre au cul! Open Subtitles يمكنك أخذ ربطة العنق هذه ! وأدخالها مباشرة في مؤخرتك
    Vous pouvez prendre ça aussi. Open Subtitles يمكنك أخذ ذلك أيضًا
    Capitaine, si vous voulez quitter ce bateau, faute d'esquif, Vous pouvez prendre un canot. Open Subtitles أيها الكابتن, أتعلم إذاُ كنت ترغب بالخروج من على متنّ السفينة فلم يعد لديك قارب الأن ولكن يمكنك أخذ أحد قوارب النجاة خاصتنا
    - Vous pouvez prendre la voiture. - Je ne veux pas la voiture. Open Subtitles ــ يمكنك أن تأخذ السيارة ــ لا أريد السيارة
    Vous pouvez prendre cette veste, écouter ce CD, tout ce qui peut vous faire plaisir. Open Subtitles يمكنك أن تأخذ سترة، يمكنك الاستماع إلى أن مؤتمر نزع السلاح، كل ما يطفو القارب الخاص بك.
    Vous pouvez prendre tout ce que vous voulez, mais croyez-moi sur parole. Open Subtitles نظرة، يمكنك أن تأخذ كل ما تريد، ولكن أنت ستعمل أن تأخذ كلمة بلدي معها.
    Vous pouvez prendre tout ce qui rentre dans,... Open Subtitles بإمكانك أخذ ما يسع
    Vous pouvez prendre Benicio... et Open Subtitles ...بإمكانك أخذ (بنيسيو) و
    Si Vous pouvez prendre de l'avance sur le redémarrage, vous pourrez vous déplacer sans être vus jusqu'à l'ascenseur central qui dessert le labo. Open Subtitles لو أمكنكِ التحرك أمام إعادة التشغيل، سيكون بإمكانكِ التحرك بدون إكتشافِك المصعد المركزي الذي يخدم المعمل يعمل على طاقته الخاصة
    et puis Vous pouvez prendre de bonnes choses tout de suite. Open Subtitles ومن ثم يمكنك اخذ الدواء الجيد في الحال
    Je suppose que Vous pouvez prendre cette zone près de l'eau. Vous devriez y être confortables. Open Subtitles أعتقد أن بوسعك أخذ تلك البقعة هناك بقرب الماء، يفترض أن تكون مريحة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more