"vous semblez avoir" - Translation from French to Arabic

    • يبدو أنك
        
    • يبدو أن لديك
        
    • يبدو أنّك
        
    • يبدوا أنك
        
    • يبدو ان لديك
        
    • تبدو كما لو أنك
        
    Vous semblez avoir beaucoup à dire, pourquoi ne venez-vous pas ici? Open Subtitles يبدو أنك لديها الكثير ليقوله، لماذا لا تأتون على ما يصل إلى هنا؟
    Vous semblez avoir besoin d'aide, Messieurs. Open Subtitles يبدو أنك قد تحتاج لبعض المساعدة أيها الرجل النبيل
    Vous semblez avoir du goût pour la vitesse, y compris en voiture. Open Subtitles يبدو أنك تستمتع تسريع كل شيء، بما في ذلك السيارات؟
    Vous semblez avoir le don pour être au mauvais endroit au mauvais moment Open Subtitles يبدو أن لديك عادة أن تكون بالمكان الخاطئ بالوقت الخاطئ
    Vous semblez avoir complètement abandonné vos théories de conspiration paranoïde. Open Subtitles يبدو أنّك قد تخلّيت تماماً عن نظريات المؤامرة الخاصّة بك بجنون الشك
    Vous semblez avoir tout en main, je me retire pour diriger la compagnie un moment. Open Subtitles يبدوا أنك مسيطرٌ على الموقف. يبدوا أنني سأذهب لأقوم بإدارة الشركه.
    Assez rare, tout comme le contrôle que Vous semblez avoir sur le stress déclencheur de la mutation. Open Subtitles نادر جدّاً بالنسبة لقدرتك على ضبط النفس يبدو أنك طفرة في تحمّل الضغط
    Vous semblez avoir remarquablement remédié à cette négligence. Open Subtitles يبدو أنك مهيأ تماماً لتعديل وجهة النظر تلك
    Vous semblez avoir développé une forme très élégante de vecteur immuno-furtif. Open Subtitles يبدو أنك طوّرتِ ناقلاً ممتازاً للمناعة
    - M. Mason... Vous semblez avoir oublié la nature de notre relation. Open Subtitles .يبدو أنك قد نسيت طبيعة علاقتنا
    Vous semblez avoir notre vampire juste ici. Open Subtitles يبدو أنك قد مصاصي الدماء حقنا هناك.
    Vous semblez avoir une dentition remarquable. Open Subtitles على ما يبدو أنك أبقيت على طقم أسـنانك
    M. Cole, Vous semblez avoir quelque chose dans l'oreille. Open Subtitles سيد كول، يبدو أن لديك شيء عالقا في أذنك.
    Vous semblez avoir beaucoup de problèmes avec les règles du voyage. Open Subtitles يبدو أن لديك مشاكل كثيرة مع قوانين المواصلات
    Vous semblez avoir un problème de posture, M. Deeks. Open Subtitles يبدو أن لديك مشكلة فى وضعيتك، سيد ديكس
    Et bien, Vous semblez avoir très bien vécu avec ça. Open Subtitles يبدو أنّك تأقلمت مع ذلك بطريقة جيدة
    Hmm... Vous semblez avoir eu et perdu un grand nombre d'emplois. Open Subtitles يبدو أنّك حصلت على وظائف عديدة وخسرتها
    Vous semblez avoir oublié mon tout premier cours, docteur. Open Subtitles يبدو أنّك نسيت أوّل دروسي يا دكتور.
    Vous semblez avoir bu beaucoup de vin à sa santé. Open Subtitles يبدوا أنك أصرفت فى شرب الخمر فى نخب ملكك
    Vous semblez avoir des problèmes de langage, Mr Sen. Open Subtitles يبدوا أنك محصور بلغتك سيد سين
    Vous semblez avoir fait ça bien. Open Subtitles يبدوا أنك نجحت في حياتك
    Vous semblez avoir une relation plutôt intime avec Satan. Open Subtitles يبدو ان لديك علاقه حميميه مع الشيطان
    Vous semblez avoir combattu contre un broyeur à viande pendant 10 rounds. Open Subtitles تبدو كما لو أنك قضيت 10 دورات داخل مفرمة اللحوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more