Sur des stratégies que vous utilisez la nuit de la Purge. | Open Subtitles | عن التقنيات التي تستخدمها في ليلة التطهير. |
C'est le pseudonyme que vous utilisez sur les forums Game of Thrones. | Open Subtitles | هذا هو اسم الشاشة التي تستخدمها علي رسائل لعبة العروش |
Je vois que vous utilisez les kidnappeurs d'enfants comme prétexte pour les emprisonner sans aucun procès. | Open Subtitles | ترى؟ أرى أنت تستخدم خاطفو الطفل ذريعة لحبس الأطفال |
vous utilisez des citations littéraires connues pour m'aider à me sentir mieux ? | Open Subtitles | هل تستخدم المصطلحات الأدبيّة الشهيرة لتشعرنى بالإرتياح؟ |
Si vous utilisez le mien, vous risquez une conjonctivite. | Open Subtitles | 'السبب إذا كنت تستخدم الألغام، يمكن أن تحصل، مثل الرمد الساري أو شيء من هذا. |
vous utilisez toujours de faux noms avec les femmes que vous aimez ? | Open Subtitles | أتستخدم دوماً أسماء مُزيّفة مع النساء اللآتي تعشقهنّ؟ |
La seule différence entre nous c'est que vous utilisez de l'encre, moi du sang. | Open Subtitles | الفرق بيني و بينك أنت تستعمل الحبر و أنا الدم |
vous utilisez un téléphone civil, Topaze ? | Open Subtitles | هل تستخدمي جوال سري؟ توباز |
vous utilisez une technologie qui arrache l'âme du corps et lui fait répéter vos coordonnées pour l'éternité. | Open Subtitles | التكنولوجيا التي تستخدمها التي تخرج الروح من الجسد وتجعله يكرر احداثياتك للأبد |
Quel est le mot que vous utilisez dans votre milieu qui signifie gâcher les preuves ? | Open Subtitles | ما هي الكلمة التي تستخدمها في عملك عند الفوضى شيء ما؟ |
Les traces de doigts révelaient les quatres chiffres que vous utilisez le plus. | Open Subtitles | اكثر اربع ارقام تستخدمها بكثره الارقام الاربع في كلمة السر |
vous utilisez ma scie pour violer la loi ? | Open Subtitles | أنت تستخدم منشاري لتعصي أمر من المحكمة ؟ |
Si vous utilisez Barter Party pour vendre en ligne, n'invitez pas d'étranger chez vous, surtout si vous êtes seul. | Open Subtitles | إذا أنت تستخدم موقع المقايضة لتبيع شيء على الإنترنت، لا تدعو غريب إلى بيتك، خصوصًا إذا أنت لوحدك |
vous utilisez du chocolat comme remède contre les gaz ? | Open Subtitles | هل تستخدم الشوكولاتة كعلاج للغاز؟ |
vous utilisez tout ça en concert ? | Open Subtitles | هل تستخدم كل هذا في العروض الحقيقية؟ |
vous utilisez les Westerlyns comme des rats de laboratoire parce qu'ils sont sacrifiables. | Open Subtitles | كنت تستخدم ويسترلينز كما الفئران مختبر لأنها قابلة للاستهلاك. |
- vous utilisez Zombrex tous les jours? | Open Subtitles | - أتستخدم الـ زومبراكس كل يوم؟ |
vous utilisez toujours des gants pour manipuler les médicaments. | Open Subtitles | أنت تستعمل القفازات للتعامل مع العقار طوال الوقت |
vous utilisez la lessive Le Chat ? | Open Subtitles | هل تستخدمي مسحوق " تايد " للتنظيف ؟ |
Vous devez nous remettre quoi que ce soit que vous utilisez pour faire léviter ces gens. | Open Subtitles | نَحتاجُك للتَسليم مهما هو أنت تَستعملُ للرَفْع هؤلاء الناسِ. |
vous utilisez la compassion quand ça vous arrange. | Open Subtitles | أنتَ تستخدم الرأفة بكَ كما كأنها عملة سيد( كانينغ) |
vous utilisez BébéToc? | Open Subtitles | أنتِ تستخدمين بيبي توك، صحيح ؟ |
vous utilisez un système appelé Stargate pour voyager à des années lumières d'ici. | Open Subtitles | انت تستعمل أداة تدعى ستارجيت لتعبر بها السنوات الضوئية من هنا |
Il y a une chose étrange sur le DVD que vous utilisez comme alibi, je viens vérifier ma théorie. | Open Subtitles | كلاّ، رأيتُ شيئاً غريباً على الشريط الرقمي الذي تستخدمينه كعذر غيابكِ لذا أتيتُ لإختبار نظريّة |
vous utilisez ce truc ? | Open Subtitles | هل تستعمل هذا الشيء؟ |
Oui, merci, j'avais bien compris, mais si vous utilisez la Présidente comme appât, ce n'est sûrement pas... | Open Subtitles | نعم ، أشكرك ، أنا مطلع تماماً على هذا لكن لو كنت ستستخدم الرئيسة كطعم فلن يحدث هذا بالتأكيد |
Je parie que ceux que vous utilisez sont plutôt primitifs par rapport à ceux d'ici. | Open Subtitles | أتوقع بأن التي تستخدمونها إصداراً بدائياً مقارنة بما يحدث هنا |