"voyage en avion" - Translation from French to Arabic

    • السفر بالطائرة
        
    • السفر الجوي
        
    Rapport du Secrétaire général sur les conditions de Voyage en avion UN تقرير الأمين العام عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Rapport du Secrétaire général sur les conditions de Voyage en avion UN تقرير الأمين العام عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Rapport du Secrétaire général sur les conditions de Voyage en avion UN تقرير الأمين العام عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    En outre, il semble que l'on accorde de plus en plus de dérogations aux conditions normales de Voyage en avion. UN وفضلا عن هذا، يتراءى اتجاه متزايد في التوسع في تطبيق مختلف الاستثناءات من المعايير العادية لتحديد درجة السفر بالطائرة.
    Les règles de l'Organisation en matière de Voyage en avion sont liées à l'exécution de ses missions, et doivent être en permanence, et toujours plus, guidées par le principe de responsabilité. UN ومضى قائلا إن متطلبات السفر الجوي للمنظمة ترتبط بتنفيذ ولايتها، وإنها يجب أن تخضع لمساءلة متواصلة ومعزّزة.
    À cette fin, il recommande à l'Assemblée générale de faire faire un audit par le Bureau des services de contrôle interne de toutes les catégories de dérogations autorisées dans le cadre des conditions de Voyage en avion. UN ولهذا الغرض، توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إجراء مراجعة للحسابات يقوم بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية تشمل جميع فئات الاستثناء التي أذن بها في إطار معايير تحديد درجات السفر بالطائرة.
    Le meilleur moyen de réduire ces symptômes au minimum est d'améliorer les conditions de confort durant le Voyage en avion et de prévoir des arrêts de repos. UN وأفضل طريقة لتقليل هذه العوارض تحسين وسائل الراحة أثناء السفر بالطائرة وترتيب وقفات استراحة.
    Les politiques et procédures relatives à l'octroi de dérogations aux règles régissant les conditions de Voyage en avion étaient adaptées et appliquées de façon cohérente. UN السياسات والإجراءات المتعلقة بمنح الاستثناءات من معايير تحديد درجات السفر بالطائرة كانت ملائمة وتم تنفيذها باستمرار.
    Conditions de Voyage en avion UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Rapport du Secrétaire général sur les conditions de Voyage en avion - suite donnée à la résolution 67/254, Part VI UN تقرير الأمين العام عن معايير تحديد درجات السفر بالطائرة - متابعة قرار الجمعية العامة 67/254، الجزء السادس
    Conditions de Voyage en avion UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Les estimations tiennent compte de l'indemnité journalière de subsistance et des frais de Voyage en avion de ce personnel jusqu'au 31 décembre 2014. UN وتعكس النفقات المتوقعة بدل الإقامة اليومي وتكاليف تذاكر السفر بالطائرة لأولئك الموظفين لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2014
    Conditions de Voyage en avion UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Par ailleurs, les conditions de Voyage en avion des experts des organes conventionnels devraient être harmonisées avec les règles régissant les voyages des fonctionnaires des Nations Unies de rang inférieur à celui de sous-secrétaire général, tandis que l'indemnité journalière de subsistance continuerait d'être versée au rang de sous-secrétaire général; UN وبالإضافة إلى ذلك، ينبغي أن تتماشى معايير تحديد درجات السفر بالطائرة لخبراء الهيئات مع القواعد التي تحكم سفر موظفي الأمم المتحدة في درجة أقل من الأمين العام المساعد في حين ينبغي أن يستمر تقديم بدل الإقامة اليومي عند درجة الأمين العام المساعد.
    Les réductions tiennent en partie aux changements apportés par la résolution 67/254 de l'Assemblée générale sur les conditions de Voyage en avion. UN وتعزى التخفيضات جزئيا إلى التغيير الذي طرأ نتيجة للقرار 67/254 على معايير تحديد درجات السفر بالطائرة.
    Les politiques et procédures relatives à l'octroi de dérogations aux règles régissant les conditions de Voyage en avion sont adaptées et appliquées de façon cohérente. UN وقال إن السياسات والإجراءات المتعلقة بمنح الاستثناءات من معايير تحديد درجات السفر بالطائرة مناسبة وجرى تنفيذها بصورة منتظمة.
    Conditions de Voyage en avion UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Conditions de Voyage en avion UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Conditions de Voyage en avion UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Conditions de Voyage en avion UN معايير تحديد درجات السفر بالطائرة
    Rapport du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination sur les possibilités concernant l'harmonisation des conditions de Voyage en avion UN تقرير مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بشأن جدوى مواءمة معايير السفر الجوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more