Je voyageais avec deux amies. Je suis inquiet que ces chasseurs les aient kidnappées. | Open Subtitles | كنت أسافر مع صديقتين، يقلقني أن هؤلاء الصيّادين ربما اختطفوهما. |
En tant que médecin d'une grande société commerciale hollandaise, je voyageais beaucoup. | Open Subtitles | كطبيب في شركة هولندية كبيرة للتجارة أسافر على نطاق واسع. |
Je voyageais beaucoup, chérie. Et ta mère et moi... | Open Subtitles | ،إسمعي، أنا أسافر كثيراً، يا عزيزتي .. أنا ووالدتكِ |
Je voyageais avec le Docteur et un homme appelé le Capitaine Jack. | Open Subtitles | ... كنت مسافرة بصحبة الدكتور، ورجلٍ . يدعي الكابتن جاك |
Je voyageais dans le monde entier, pour me battre, jamais à la maison. | Open Subtitles | كنت أترحل حول العالم , أقاتل , أبدا لستُ في المنزل |
C'est là que je voyageais, l'autoroute 100. | Open Subtitles | على هذا الطريق كنت أسافر الطريق السريع 100 |
Si je voyageais dans le temps, je ferais différemment. | Open Subtitles | إذا كنت أسافر عبر الزمن، سأقوم بالأمر بشكل مغاير |
Je voyageais juste dans le passé, je le jure. | Open Subtitles | كنتُ أسافر للخلف فقط أقسم, كنتُ أتجول فقط |
Ma fille, en faite. Je voyageais trop. | Open Subtitles | - إنها ابنتي في الواقع، كنت أسافر كثيراً |
"Je voyageais avec les Batisses, une tribu indigène." | Open Subtitles | كنت أسافر مع الـ"باتيس"، قبيلة محلية |
J'ai pris cette photo quand que je voyageais. | Open Subtitles | -إلتقطتُ هذه الصورة بينما كنتُ أسافر . -جميلة . |
Je voyageais sans cesse. | Open Subtitles | لقد كنت أسافر لفترة طويلة. |
Je... voyageais. | Open Subtitles | لقد كنتُ أسافر و حسب |
Je lui ai dit que je voyageais avec toi. | Open Subtitles | اخبرته اني أسافر معك |
Je voyageais. | Open Subtitles | أسافر |
Je voyageais. | Open Subtitles | كنت أسافر |
Je voyageais dans le temps quand je t'ai amenée ici et quand Anna a disparu, c'était... il y a 30 ans, je sais. | Open Subtitles | كنتُ مسافرة عبر الزمن حين أتيت بكِ إلى هنا -وعندما اختفت (آنا )... -قبل ثلاثين عاماً، أعرف ذلك |
Je voyageais seule. | Open Subtitles | -كلاّ، كنتُ مسافرة وحدي |
Je voyageais avec un valet de chambre pour rendre visite à des parents éloignés en France, et nous avons été pris à partie par des bandits de grand chemin. | Open Subtitles | "كنت أترحل من "مانسيرفانت "لأقاربى فى "فرنسا وحوصرنا من قطاع الطرق |