Le présent rapport ne tient donc pas compte des dépenses associées aux voyages des représentants qui participeront aux travaux du forum. | UN | لذلك، لا تتضمن الوثيقة الختامية تكاليف سفر الممثلين لحضور المنتدى السياسي الرفيع المستوى. |
Coût des voyages des représentants pour la période 2010-2014 (En milliers de dollars des États-Unis) | UN | الجدول 1 تكاليف سفر الممثلين في الفترة 2010-2014 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة) |
voyages des représentants et du personnel | UN | سفر الممثلين والموظفين |
Les ressources demandées à la rubrique Autres objets de dépense, soit 470 500 dollars, serviront en grande partie à financer les services consultatifs d'experts pour l'élaboration des études et des rapports qui seront présentés aux sessions annuelles du Comité scientifique; les voyages des représentants et d'autres frais généraux de fonctionnement. | UN | وستتصل الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف البالغة 500 470 دولار في معظمها بما يلي: الخدمات الاستشارية المتخصصة المقدمة لإعداد الدراسات والتقارير المقدمة للدورات السنوية للجنة العلمية؛ سفر الممثلين واحتياجات التشغيل العامة الأخرى. |
24.71 Les autres objets de dépense qui se montent à 3 011 600 dollars sont les autres dépenses du personnel, les frais de consultants, les voyages des représentants et du personnel, les services contractuels et autres opérations. | UN | 24-71 وتغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف البالغ مجموعها 600 011 3 دولار، تكاليف الموظفين الأخرى، والاستشاريـيـن، وسفر الممثلين والموظفين، والخدمات التعاقدية، والاحتياجات التشغيلية العامة الأخرى. |
voyages des représentants | UN | سفر الممثلين - - 115.6 - 115.8 |
voyages des représentants | UN | نفقات سفر الممثلين |
Un montant de 67 500 dollars pour les voyages des membres du Comité mixte avait également été inscrit par erreur à la rubrique voyages des représentants. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، طُلِب مبلغ 500 67 دولار لسفر أعضاء المجلس في إطار فئة " سفر الممثلين " . |
voyages des représentants (le Président du Conseil des droits de l'homme doit assister aux sessions annuelles de l'Assemblée générale) | UN | سفر الممثلين (رئيس المجلس لحضور الدورات السنوية للجمعية العامة) |
voyages des représentants en 2014 | UN | سفر الممثلين في عام 2014 |
voyages des représentants en 2015 | UN | سفر الممثلين في عام 2015 |
Les voyages des représentants des 49 pays les moins avancés (un par pays) pour la réunion organisée sous les auspices du Conseil économique et social à Genève nécessiteront un crédit de 318 500 dollars. | UN | وسيتطلب سفر الممثلين من 49 من أقل البلدان نموا (واحد لكل بلد) إلى اجتماع المنتدى المنعقد برعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جنيف مبلغاً قدره 500 318 دولار. |
voyages des représentants en 2014 | UN | سفر الممثلين في عام 2014 |
voyages des représentants en 2015 | UN | سفر الممثلين في عام 2015 |
Le montant net des dépenses au titre des voyages des représentants et des membres du personnel devrait être inférieur de, respectivement, 4,6 millions et 1,3 million de dollars au montant inscrit au budget (voir par. 41 et 42 du rapport du Secrétaire général). | UN | 21 - بينت أوجه الإنفاق لكل من سفر الممثلين وسفر الموظفين انخفاضين صافيين متوقعين مقدارهما 4.6 ملايين دولار و 1.3 مليون دولار على التوالي، وفقا للفقرتين 41 و 42 من تقرير الأمين العام. |
L'augmentation s'explique principalement par une augmentation des crédits demandés pour les consultants, les voyages et les services contractuels pour le Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question de la violence à l'encontre des enfants ainsi que des voyages des représentants et des fonctionnaires du Bureau de l'administration de la justice. | UN | وتعزى هذه الزيادة في المقام الأول إلى زيادة في النفقات المقترحة للخبراء الاستشاريين، وسفر الموظفين والخدمات التعاقدية لمكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالعنف ضد الأطفال، وكذلك سفر الممثلين والموظفين في مكتب إقامة العدل. |
Les voyages des représentants des 49 pays les moins avancés (un par pays) pour la réunion organisée sous les auspices du Conseil économique et social à New York nécessiteront un crédit de 377 300 dollars. | UN | وسيتطلب سفر الممثلين من 49 من أقل البلدان نموا (واحد لكل بلد) إلى اجتماع المنتدى المنعقد برعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي في نيويورك مبلغاً قدره 300 377 دولار. |
24.105 Les ressources au titre des dépenses autres que les postes (7 580 800 dollars) permettront de financer les autres dépenses de personnel, les services de consultants, les voyages des représentants et des membres du personnel, ainsi que d'autres dépenses opérationnelles. | UN | 24-105 وتغطي الموارد غير المتعلقة بالوظائف والتي يبلغ مجموعها 800 580 7 دولار، تكاليف الموظفين الأخرى، والاستشاريين وسفر الممثلين والموظفين وغيرها من تكاليف التشغيل. |
25A.16 Un montant de 200 000 dollars, correspondant au coût des voyages des représentants du personnel et de l'administration qui assistent aux sessions annuelles du Comité de coordination entre l'administration et le personnel, a été viré au chapitre 25C (Bureau de la gestion des ressources humaines). | UN | ٢٥ ألف - ١٦ نُقل مبلغ قدره ٠٠٠ ٢٠٠ دولار يتعلق بسفر ممثلي الموظفين والادارة لحضور الاجتماعات السنوية للجنة التنسيق بين الموظفين والادارة، الى الباب ٢٥ جيم، مكتب تنظيم الموارد البشرية. |
La Fédération, qui avait précédemment oeuvré très activement en faveur du marché unique européen, s'est félicitée de sa constitution, dans laquelle elle voyait un moyen de simplifier les voyages des représentants et exposants commerciaux et de multiplier les possibilités de réunions, de conventions, de foires et de tournées commerciales. | UN | وقد عمل الاتحاد جاهدا من أجل المساعدة في إنجاز السوق اﻷوروبية الوحيدة، وأشاد بهذا الانجاز بوصفه خطوة رئيسية نحو تبسيط سفر المندوبين والعارضين، وفتح فرص جديدة لعقد الاجتماعات والمؤتمرات، وسياحة الحوافز والمعارض التجارية. |
Annexe 9: voyages des représentants d'États Membres et de membres d'organes et d'organes subsidiaires 34 | UN | المرفق 9: سفر ممثلي الدول الأعضاء وأعضاء الأجهزة والأجهزة الفرعية |
Le Comité a été informé que l'écart s'expliquait principalement par des dépenses plus élevées engagées pour les voyages des représentants. | UN | وتفسيرا للفرق، أُبلغت اللجنة بأن تجاوز النفقات يعزى في المقام الأول إلى زيادة الاحتياجات لسفر الممثلين. |