"vraie richesse des nations" - Translation from French to Arabic

    • الثروة الحقيقية للأمم
        
    C'est l'homme qui est la vraie richesse des nations et le développement des ressources humaines élargit les possibilités offertes à chacun, et d'abord de vivre longtemps, à l'abri de la maladie. UN فالإنسان هو الثروة الحقيقية للأمم وتنمية الموارد البشرية توسع نطاق الإمكانيات المتاحة لكل فرد، وفي مقدمتها إمكانية العمر الطويل، في مأمن من المرض.
    Le rapport, intitulé < < La vraie richesse des nations: les chemins du développement humain > > , examine les gains réalisés au cours des quarante dernières années en matière de santé, d'éducation et de revenu, mesurés par l'indice de développement humain (IDH). UN وقد نظر التقرير، المعنون " الثروة الحقيقية للأمم: مسارات إلى التنمية البشرية " ، في المكاسب المحققة على مدى 40 عاماً في مجالات الصحة والتعليم والدخل، بمقياس دليل التنمية البشرية.
    Lancement de l'édition vingtième anniversaire du Rapport sur le développement humain - - " La vraie richesse des nations: Les chemins du développement humain " (organisé par le Programme des Nations Unies pour le développement) UN حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Lancement de l'édition vingtième anniversaire du Rapport sur le développement humain - - " La vraie richesse des nations: Les chemins du développement humain " (organisé par le Programme des Nations Unies pour le développement) UN حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Lancement de l'édition vingtième anniversaire du Rapport sur le développement humain - - " La vraie richesse des nations: Les chemins du développement humain " (organisé par le Programme des Nations Unies pour le développement) UN حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Lancement de l'édition vingtième anniversaire du Rapport sur le développement humain - - " La vraie richesse des nations: Les chemins du développement humain " (organisé par le Programme des Nations Unies pour le développement) UN حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Lancement de l'édition vingtième anniversaire du Rapport sur le développement humain - - " La vraie richesse des nations: Les chemins du développement humain " (organisé par le Programme des Nations Unies pour le développement) UN حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Lancement de l'édition vingtième anniversaire du Rapport sur le développement humain - - " La vraie richesse des nations: Les chemins du développement humain " (organisé par le Programme des Nations Unies pour le développement) UN حفل إصدار طبعة خاصة بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Lancement de l'édition vingtième anniversaire du Rapport sur le développement humain - - " La vraie richesse des nations: Les chemins du développement humain " (organisé par le Programme des Nations Unies pour le développement) UN حفل إصدار طبعة خاصة بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Lancement de l'édition vingtième anniversaire du Rapport sur le développement humain - - " La vraie richesse des nations : Les chemins du développement humain " (organisé par le Programme des Nations Unies pour le développement) UN حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Lancement de l'édition vingtième anniversaire du Rapport sur le développement humain - - " La vraie richesse des nations : Les chemins du développement humain " (organisé par le Programme des Nations Unies pour le développement) UN حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Lancement de l'édition vingtième anniversaire du Rapport sur le développement humain - - " La vraie richesse des nations : Les chemins du développement humain " (organisé par le Programme des Nations Unies pour le développement) UN حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    Lancement de l'édition vingtième anniversaire du Rapport sur le développement humain - - " La vraie richesse des nations : Les chemins du développement humain " (organisé par le Programme des Nations Unies pour le développement) UN حفل بمناسبة الذكرى السنوية العشرين لصدور تقرير التنمية البشرية لإصدار طبعة خاصة من التقرير بعنوان " الثروة الحقيقية للأمم: سبل تحقيق التنمية البشرية " (ينظمه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي)
    L'organisation a réalisé des études sous les titres suivants, entre autres : < < La vraie richesse des nations > > (novembre 2009), Nations Unies : la Convention relative aux droits de l'enfant (juillet 2009); < < Les changements climatiques : la voie vers Copenhague 2009 > > (mars 2009); et un examen de haut niveau sur le VIH/sida (juillet 2008). UN أعدت المنظمة ورقات بحث، منها: " الثروة الحقيقية للأمم " (تشرين الثاني/نوفمبر 2009)، الأمم المتحدة: اتفاقية حقوق الطفل (تموز/يوليه 2009)، " تغير المناخ: الطريق إلى كوبنهاغن لعام 2009 " (آذار/مارس 2009)، استعراض رفيع المستوى بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (تموز/يوليه 2008).
    Exposé et débat interactif sur le thème " La vraie richesse des nations : Du réchauffement de la planète à un partenariat mondial " (organisés par le Groupe de travail sur les changements climatiques de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies (CONGO) et parrainés par la Mission permanente de la Grenade) UN عرض ومناقشة حوارية بشأن موضوع " الثروة الحقيقية للأمم: الانتقال من الاحترار العالمي إلى الشراكة العالمية " (من تنظيم الفريق العالمي المعني بتغير المناخ التابع لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية بالأمم المتحدة، وبرعاية البعثة الدائمة لغرينادا)
    Exposé et débat interactif sur le thème " La vraie richesse des nations : Du réchauffement de la planète à un partenariat mondial " (organisés par le Groupe de travail sur les changements climatiques de la Conférence des organisations non gouvernementales ayant des relations consultatives avec les Nations Unies (CONGO) et parrainés par la Mission permanente de la Grenade) UN عرض ومناقشة حوارية بشأن موضوع " الثروة الحقيقية للأمم: الانتقال من الاحترار العالمي إلى الشراكة العالمية " (ينظمهما الفريق العالمي المعني بتغير المناخ التابع لمؤتمر المنظمات غير الحكومية ذات العلاقة الاستشارية بالأمم المتحدة، وبرعاية البعثة الدائمة لغرينادا)
    Selon le Rapport sur le développement humain de 2010, récemment publié par l'ONU sous le titre < < La vraie richesse des nations: les chemins du développement humain > > , le Sultanat occupe le 1er rang mondial au regard des progrès rapides qu'il a accomplis en matière de développement humain. UN واحتلت السلطنة المركز الأول على مستوى العالم في سرعة معدل التنمية البشرية وفق ما جاء في تقرير التنمية البشرية لعام 2010 الذي صدر مؤخراً عن الأمم المتحدة تحت عنوان " الثروة الحقيقية للأمم: مسارات إلى التنمية البشرية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more