iv) Élaborer des propositions en vue d'éliminer la discrimination raciale contre les Africains et les personnes d'ascendance africaine partout dans le monde; | UN | `4` وضع مقترحات بشأن القضاء على التمييز العنصري الذي يمارَس ضد الأفارقة والمنحدرين من أصل أفريقي في جميع أنحاء العالم؛ |
d) Élaborer des propositions en vue d'éliminer la discrimination raciale contre les Africains et les personnes d'ascendance africaine partout dans le monde; | UN | (د) وضع مقترحات بشأن القضاء على التمييز العنصري الذي يمارَس ضد الأفارقة والمنحدرين من أصل أفريقي في جميع أنحاء العالم؛ |
d) Élaborer des propositions en vue d'éliminer la discrimination raciale contre les Africains et les personnes d'ascendance africaine partout dans le monde; | UN | (د) وضع مقترحات بشأن القضاء على التمييز العنصري الذي يمارَس ضد الأفارقة والمنحدرين من أصل أفريقي في جميع أنحاء العالم؛ |
Réaffirmant sa ferme volonté de promouvoir et protéger les droits de l'homme, le Gouvernement examinera de près les observations et recommandations du Comité et continuera à coopérer avec lui en vue d'éliminer la discrimination raciale sous toutes ses formes et de promouvoir la compréhension entre toutes les races. | UN | وإذ تكرر حكومة جمهورية كوريا التزامها القوي بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، فإنها تتعهد بأن تنظر بعناية في تعليقات اللجنة وتوصياتها، وبأن تواصل التعاون مع اللجنة في مساعيها المقبلة من أجل القضاء على التمييز العنصري بجميع أشكاله وتعزيز التفاهم بين جميع الأجناس. |
61. La promotion et la protection effectives des droits de l'homme exigent des efforts concertés en vue d'éliminer la discrimination raciale et le racisme et de renforcer la tolérance mutuelle entre groupes et individus. | UN | ٦١- يتطلب تعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها بذل جهود متضافرة من أجل القضاء على التمييز العنصري والعنصرية، وتعزيز التسامح بين المجموعات واﻷفراد. |
76. La promotion et la protection efficaces des droits de l'homme exigent des efforts concertés en vue d'éliminer la discrimination raciale et le racisme; le Haut Commissaire leur accorde une haute priorité dans le cadre de son mandat visant à promouvoir et protéger la jouissance universelle de tous les droits de l'homme. | UN | ٧٦ - يتطلب تعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها على نحو فعال، بذل جهود متضافرة من أجل القضاء على التمييز العنصري والعنصرية، ويولي المفوض السامي هذه المسألة أولوية عليا في حدود ما تقضي به ولايته من تعزيز وحماية التمتع بجميع حقوق اﻹنسان على النطاق العالمي. |
d) Élaborer des propositions en vue d'éliminer la discrimination raciale contre les Africains et les personnes d'ascendance africaine partout dans le monde; | UN | (د) وضع مقترحات بشأن القضاء على التمييز العنصري الذي يمارَس ضد الأفارقة والمنحدرين من أصل أفريقي في جميع أنحاء العالم؛ |
d) Élaborer des propositions en vue d'éliminer la discrimination raciale contre les Africains et les personnes d'ascendance africaine partout dans le monde; | UN | (د) وضع مقترحات بشأن القضاء على التمييز العنصري الذي يمارَس ضد الأفارقة والمنحدرين من أصل أفريقي في جميع أنحاء العالم؛ |
d) Élaborer des propositions en vue d'éliminer la discrimination raciale contre les Africains et les personnes d'ascendance africaine partout dans le monde; | UN | (د) وضع مقترحات بشأن القضاء على التمييز العنصري الذي يمارَس ضد الأفارقة والمنحدرين من أصل أفريقي في جميع أنحاء العالم؛ |
67. Bien que des mesures dignes d'intérêt aient été prises au cours de la période considérée en vue d'éliminer la discrimination raciale au Danemark, les observations du Conseil de l'égalité ethnique et d'autres informations donnent à penser que certaines institutions gouvernementales ne se préoccupent pas assez de la question. | UN | ٦٧ - على الرغم من اتخاذ خطوات تستحق التنويه في الفترة المشمولة بالاستعراض من أجل القضاء على التمييز العنصري في الدانمرك إلا أن تعليقات مجلس المساواة العرقية والتقارير اﻷخرى الواردة تشير إلى أن بعض المؤسسات الحكومية لا تولي هذه المسألة الاهتمام الكافي. |
Mme Hermoso (Observateur de l'Organisation internationale du Travail), prenant la parole au titre du point 115 b) de l'ordre du jour, indique que l'OIT élabore un plan d'action en matière de coopération technique en vue d'éliminer la discrimination raciale dans le monde du travail. | UN | 76 - السيدة هيرموسو (المراقب عن منظمة العمل الدولية): تحدثت في إطار البند 115 (ب) من جدول الأعمال، فقالت إن منظمة العمل الدولية تضطلع بوضع خطة للعمل بشأن التعاون التقني من أجل القضاء على التمييز العنصري على صعيد العمل. |